"Эми Сондерс. Очарованное время " - читать интересную книгу автора Слева от них темнело мрачное море, на которое опускалось белое
покрывало тумана. Наконец ярко засветило солнце, прогнав мглу, которая упрямо пряталась в тени за небольшими деревцами. В зелени долины примостилась очаровательная деревушка. Все дома были из серого камня, а между ними вилась булыжная мостовая. Островерхие крыши, трубы и шпили церкви, казалось, тянутся прямо в небо. Деревушка расположилась между двумя земляными холмами, которые бережно прикрывали ее от яростного морского ветра. У Айви перехватило дыхание от странного возбуждения, которое охватило ее, когда она смотрела на живописную долину и теряющееся в густом тумане море. А прямо против них, как в детской книжке с картинками, на склоне горы возвышался замок. Деревенские домики, громоздящиеся один на один внизу, словно карабкались вверх, навстречу каменному великану, но, не сумев одолеть трудного пути, так и застыли на полдороги. Замок был построен из того же серого камня, что и гора, поэтому создавалось впечатление, будто замок вырос из этой омываемой морем земли. Дорога, ведущая к воротам замка, казалось, так и манит усталого путешественника. А высокие сторожевые башни, расположенные по углам древнего строения, как будто парили в воздухе, уносясь в облака. - Ох! - выдохнула восторженно Айви, забыв на мгновение все свои страхи, забыв даже про темноволосого незнакомца, сидящего перед ней на коне. - Господи, какая красота! Просто потрясающе! Этот замок!... - Тебе нравится? - спросил незнакомец удивленно. - Древнее чудовище... Мой дом... - Как чудесно! - воскликнула Айви, чувствуя, что ее страх уходит, как Обернувшись через плечо, незнакомец, вопросительно взглянул на нее. Затем он насмешливо улыбнулся, причем улыбка придавала его лицу озорное выражение. - Да, конечно. - Он нетерпеливо отбросил со лба непослушную прядь. - Кто же станет жить в таком месте, если оно ему не принадлежит? Я прожил здесь большую часть жизни! Незнакомец слегка пришпорил коня. - Виткомб-Кип, - добавил он, подумав. Айви едва не упала с лошади, судорожно вцепившись в таинственного спутника. - А я - Джулиан Рамсден, - продолжил он, не замечая ее удивления. Рамсден . Эта фамилия была написана в книге. Похоже, Джулиан так и не заметил состояния девушки, и остаток пути они проделали молча, а конь вез их по долине, которая разноцветным ковром расстилалась перед изумленной Айви. Глава 3 - Узнаешь здесь что-нибудь? Вороной конь Джулиана нес их по булыжным мостовым деревушки. Зимнее солнце почти не грело, с моря дул холодный ветер. Девушка с интересом разглядывала каменные дома, крытые тростником или черепицей, толстые стекла окон и высокие трубы, из которых, клубясь, валил дым. Возле одного дома играли две маленькие девочки, одетые в темные платья с широкими белыми воротничками. Подолы их пышных юбок намокли и шлепали по воде, когда девчушки со смехом бросали в лужи круглые камешки. Джулиан и |
|
|