"Владимир Солоухин. Дождь в степи (Стихотворения) " - читать интересную книгу автора Разговор с заступницей заводит...
Понапрасну ходят из музея. 1961 МЫ СИДИМ ЗА ОДНИМ СТОЛОМ Мы сидим за одним, Пусть не круглым, столом, Англичанин, русский, немец, француз (Как в каком-нибудь анекдоте). Мы говорим про одни и те же вещи, Но странно (мне это, правда, кажется странным) Произносим разные, Непохожие друг на дружку слова. - Э тейбл, - говорит англичанин. - Ля табль, - уточняет француз. - Дер тыш, - возражает немец. - Стол, поймите же, стол, - русский им говорит. - Как же можем мы все же понять друг друга? Что же все же общего есть между нами, Если один говорит: - Э брет. - Другой уточняет: - Ля пэн, - возражает третий. - Хлеб, поймите же, хлеб, - четвертый внушает им. - Но в это время кошка, пробиравшаяся по крыше, Прыгнула, чтобы поймать воробья, Промахнулась и упала в кадку с водой. - Ха-ха-ха! - на это сказал англичанин. - Ха-ха-ха! - ответил ему француз. - Ха-ха-ха! - подтвердил им обоим немец. - Ха-ха-ха! - согласился русский с тремя. - Официант, поклонившись вежливо, сообщил нам, Что будет подано Самое лучшее, Чуть не столетней выдержки, Уникальное, фирменное вино. - О! - на это сказал англичанин. - О! - француз отозвался мгновенно. - О! - охотно включился немец. - О! - согласился с ними и я. - Официант, торжественно несший бутылку, Вдруг споткнулся, И столетняя красная влага Превратилась в драгоценную липкую лужу На каменном ресторанном полу. - Ах! - всплеснул англичанин руками. |
|
|