"Александр Исаевич Солженицын. Желябугские выселки (про войну)" - читать интересную книгу авторане дается.
А эта Искорка - тоже непоседа, пробирается на выход. Платье в поясе узко перехвачено, а выше, ниже - в полноте. - Ты - куда? - А посмотреть, чего там у нас разобрато. Все хозяйство порушат. - Да кто ж это? - Ну да! И ваши кур лавят, - глазами стреляет. - А где ваша изба? Легкой рукой взмахнула, как в танце: - А по этому порядку крайняя, к лозинам. - Так это далеко, - удерживаю за локоть. - А чего ж делать? - Ну, берегись. Если подлетает - сразу наземь грохайся. Еще приду- проверю, цела ты там? Порх, порх, вертляночка, по ступенькам - убежала. Изводим ленту. Слитный гул в небе, наших и ваших. Ах, рычат, извизгивают, на воздушных изворотах, кому достанется. И еще друг по другу из пулеметов. Сверху, от входа, истошно: - Где ваш комбат? И наш дежурный линейный - сюда, в лестницу: - Товарищ старший лейтенант! Вас спрашивают. Поднимаюсь. Стоит по-штабному чистенький сержант, автомат с плеча дулом вниз, а проворный, и впопыхах: - Где? Куда? - Срочно! Бежимте, доведу! И что ж? Бежим. Вприпуск. Пистолет шлепает по бедру, придерживаю. Через все ухабы отводка проселочной к Выселкам. Во-он виллис-козел стоит на открытой дороге. Подъехать не мог? Или он это мне в проучку? Бежим. Подбегаем. Сидит жгуче-черный полковник Айруметов. Докладываюсь, рука к виску. Испепеляя меня черным взором: - Командир батареи! За такую работу отправлю в штрафной батальон!! Так и обжег. За что?.. А и - отправит, у нас это быстро. Руки по швам, бормочу про атмосферную инверсию. (Да никогда им не принять! - и зачем им что понимать?) А на постороннюю стрельбу вздорно и ссылаться: боевой работе - и никогда не миновать всех шумов. Слегка отпустил от грозности и усмехнулся: - А бриться - надо, старший лейтенант, даже и в бою. Еще б чего сказал? но откуда ни возьмись - вывернулись поверх леска два одномоторных Юнкерса. И как им не увидеть одинокий виллис на дороге, а значит - начальство? Да! Закрутил, пошел на пикировку! А тот связной - уже в козле сзади. А зоркий шофер, не дожидаясь комбригова решения - раз-во-рот! раз-во-рот! Так и не договорил полковник. А первый Юнкерс - уже в пике. И, всегда у него: передние колеса - как когти, на тебя выпущенные, бомбу - как из клюва каплю выранивает. (А потом, выходя из пике - как спину изогнет, аж дрожит от восторга.) |
|
|