"Чарльз Перси Сноу. Смерть под парусом " - читать интересную книгу автора

Филипп переменил тему.
- А где обитал наш Финбоу три года назад?
Финбоу улыбнулся и ответил:
- Мирно попивал чай у себя в Гонконге.
Разговор не клеился, он то и дело прерывался гнетущими паузами. Так мы
просидели, пока алый шар солнца не скрылся за камышом. Эвис пожаловалась,
что ей стало холодно, и мы перекочевали в неосвещённую гостиную. В окно
виднелось небо, отливающее чуть ли не всеми цветами радуги - от жёлтого до
ярко-синего, В полумраке глаза Тони, отражая переливы красок вечернего неба,
светились как у кошки. Все примолкли: в самом воздухе тёмной комнаты,
подсвеченной лишь бликами заката, казалось, витал дух уныния, предательства
и тлена.
С облегчением услышал я шаги миссис Тафтс. Она возникла на пороге
расплывчатым белесым пятном"
- Обед запаздывает, - с вызовом объявила она.
- О, это не имеет никакого значения, - тотчас откликнулся Кристофер.
- Нет, имеет, - заявила миссис Тафтс. - Очень мне нужно быть на ногах
всю ночь.
- Ни в коем случае, - с сочувствием согласился Финбоу.
- Что-то случилось со светом, - объяснила она.
- Может, вам помочь? - Я кое-что смыслю в этих вещах, - вызвался
Уильям.
- Не нуждаюсь, - отрезала миссис Тафтс и вышла.
Вслед ей раздался жиденький смешок: перспектива провести весь вечер в
темноте отнюдь не способствовала поднятию нашего настроения. Мы сидели
погруженные в мрачные раздумья. Небо совсем потемнело, и комната наполнилась
какими-то смутно очерченными, неузнаваемыми предметами.
Вдруг в темноте послышался голос Кристофера?
- В это самое время вчера вечером мы сидели в каюте... Роджер говорил и
говорил без умолку.
- А теперь, - еле слышно добавила Эвис, - Роджера нет...
Финбоу чиркнул спичкой, чтобы закурить сигарету, и язычок пламени на
миг осветил лица сидевших с ним рядом людей. Передо мной мелькнуло лицо
Кристофера - бронзовое и суровое, но я тут же забыл о нем, потрясённый
выражением лица Уильяма. Он сидел, опершись локтем на подлокотник кресла к
опустив подбородок на руку. Когда трепетный огонёк выхватил из тьмы его
лицо, я увидел, что он улыбается: тонкая верхняя губа вытянулась в ниточку,
обнажив крепкие белоснежные зубы. Откровенное торжество и жестокость были в
этой улыбке! Она мелькнула и погасла, как вспышка. И лицо Уильяма снова
стало прежним: серьёзным, непроницаемым, волевым. Финбоу не спеша раскурил
сигарету и погасил спичку.

Глава седьмая
ПОЧЕМУ ПЯТЕРО МИЛЕЙШИХ ЛЮДЕЙ НЕНАВИДЕЛИ РОДЖЕРА?

Когда мы разместились за небольшим столом и приступили к обеду, я все
пытался заставить себя поверить в то, что увиденное мною было наяву, а вовсе
не плод моего воображения. Напротив меня сидел Уильям и спокойно отвечал на
какое-то замечание Филиппа. Белое пламя пущенной на полный фитиль
керосиновой лампы в центре стола освещало волевое, умное лицо, и я старался