"Чарльз Перси Сноу. Смерть под парусом " - читать интересную книгу автораминут назад.
- Это довольно легко проверить, - заявил я. - Сейчас 9.40. Когда мы с Эвис вышли на палубу, было приблизительно 9.25. - Из этого следует, что убийство произошло самое раннее в 9.15, - быстро подсчитал Уильям. - Итак, ясно: Роджер убит между 9.15 и 9.25. - Он сделал паузу и холодным бесстрастным тоном продолжал: - Убит кем-то из шестерых здесь присутствующих. У меня бешено заколотилось сердце. Я услышал, как рядом охнула, нет, как-то всхлипнула Эвис. Филипп начал было что-то возражать, но Уильям одёрнул его: - Не будь ребёнком, Филипп, - сказал он. - Неужели ты полагаешь, что кто-то подплыл к яхте, пристрелил Роджера и бесследно скрылся... и все просто так, в качестве разминки перед завтраком, да? Где у него была гарантия, что поблизости в этот момент никого не будет? У меня по спине пробежал холодок, и тут впервые мы с чувством гнетущего страха посмотрели друг на друга. Я стал думать: кто бы это мог быть? Ведь какие бы чувства я ни испытывал, было ясно, что Уильям сказал правду. Спокойным голосом Уильям безжалостно продолжал: - Роджер был убит выстрелом в упор. На рубашке видны следы пороха. Вы что, всерьёз допускаете, что какой-то неизвестный на ходу забрался на борт яхты и, поиграв у Роджера перед носом пистолетом, застрелил его? Факты говорили сами за себя. И я - мне не стыдно в этом сознаться - с трудом, будто проглотив комок в горле, сказал: - Ты прав, Уильям. Чуть замявшись, кивнул в знак согласия и Кристофер. В голубых глазах подвела бровь и произнесла глухим голосом: - Ну, и кто же из нас сделал это? Уильям сухо рассмеялся. - Кто бы это ни был, все равно он... или она в этом не признается. И тогда я внёс предложение, которое при всей своей нелогичности, безнравственности и бессмысленности казалось мне, да и сейчас кажется, самым разумным выходом из того ужасного положения, в которое мы попали. Я сказал: - Послушайте, я на тридцать лет старше любого из здесь сидящих, и я, с вашего позволения, выскажу своё мнение по поводу этого происшествия. Все мы связаны дружескими узами, и я не ошибусь, если скажу, что всем нам хотелось бы уладить это дело без лишних жертв. Роджер мёртв, и смерть ещё одного человека не поможет ни ему, ни кому-либо из нас. Тот, кто убил его, совершил тяжкое преступление, которое я лично не могу простить. Но это отнюдь не означает, что я хочу видеть, как он... - тут я запнулся, - или она умрёт позорной смертью. Я не верю во все эти лицемерные разглагольствования об искуплении вины. Мне кажется, что это само по себе очень похоже на преступление. Поэтому я предлагаю: если тот, кто совершил это преступление - кто бы он ни был, - сейчас нам признается, мы представим смерть Роджера как самоубийство и ни одна живая душа никогда не узнает правды. Мы должны поклясться. Но сделаем мы это при одном условии: убийца исчезнет из нашего общества и никогда больше не покажется нам на глаза. На миг воцарилось молчание. Нарушил его Уильям, который сказал с не свойственной ему теплотой: - Иен, вы сделали сейчас то, на что я бы никогда не решился. - Ну как, все готовы дать клятву? - спросил я. Мёртвая тишина повисла в |
|
|