"Лемони Сникет. Кошмарная Клиника ("Тридцать три несчастья" #8)" - читать интересную книгу авторамежду синусом угла падения и синусом угла преломления. И Клаус это уже знал.
Имелась информация об изобретателе сникерсов, которого Вайолет очень уважала. Но они не нашли ни одной бумаги со словом "Сникет". Дети, разочарованные, вздохнули, задвинули ящик, и Клаус запер шкаф. - Попробуем проход под буквой "Ж" - Жак, - предложила Вайолет. - Ш-ш-ш, - прошипела Солнышко. - Нет, Солнышко, - мягко возразил Клаус. - Я не думаю, что нам подходит буква "Ш". С какой стати Хэл держал бы Жака Сникета под буквой "Ш"? - Ш-ш-ш, - продолжала настаивать Солнышко, показывая при этом на дверь. И тогда старшие Бодлеры сразу сообразили, что неправильно ее поняли. В другой раз Солнышко, говоря "ш-ш-ш", могла иметь в виду нечто вроде "Я думаю, стоит поискать нужный нам документ в проходе "Ш"". Но тут она скорее хотела сказать: "Тихо. По-моему, кто-то входит в проходную комнату Хранилища Документов". И впрямь - Бодлеры прислушались и услыхали какие-то странные цокающие шажки, как будто кто-то ступал на очень тонких ходулях. Шаги приближались, приближались, затем прекратились. Дети затаили дыхание и услыхали, что дверь в Хранилище затряслась, словно кто-то пытался ее открыть. - Может, это Хэл, - прошептала Вайолет.- Пытается отпереть дверь скрепкой. - А может быть, Маттатиас, - шепнул Клаус. - Ищет нас. - Сторож, - прошептала Солнышко. - Неважно, - сказала Вайолет, - кто бы он ни был, скорее бежим к проходу "Ж". Бодлеры на цыпочках прокрались к проходу "Ж" и быстро пошли по нему, - Жабо - Жаворонок. - Жадность - Жажда. - Это тут! - прошептал Клаус. - Жак должен быть рядом с Жакерией2 и Жалюзи. г "Жакерия" происходит от слова "Жак". Так французские аристократы презрительно называли крестьян. - Будем надеяться, - проговорила Вайолет. Дверь опять затряслась. Клаус поспешил выбрать ключ из связки и отпереть шкаф. Дети выдвинули верхний ящик в поисках слова "Жак". Насколько знала Вайолет, "жалюзи" означало шторы из пластинок на окнах. А Жакерия, насколько знал Клаус, означала крестьянские восстания во Франции в 1358 году. И опять-таки между этими словами нашлось еще много информации о Жаккаре, банкире Наполеона III, о говорящем попугае Жако из лесов Экваториальной Африки, о жакете - короткой верхней женской одежде в талию, но Жака там не было. - "Пожар"! - шепнул Клаус, закрывая и запирая шкаф.- Бежим к проходу "П"! - И поскорее, - добавила Вайолет. - Похоже, кто-то пытается взломать замок. И правда. Бодлеры на миг замерли и услышали негромкое царапанье в той стороне, где находилась дверь, как будто в скважину засунули что-то длинное и тонкое и пытаются отомкнуть замок. Вайолет знала еще с той поры, как они жили у Дяди Монти, что работа с отмычкой занимает довольно много времени, даже когда отмычка сделана одним из лучших в мире изобретателей. Тем не |
|
|