"Изольда Снежкова. Рысь на поводке " - читать интересную книгу автора

под его защитой.

Глава 1.8

Мне снился приятный сон. Я была в городе, общалась с приятелями. Потом
решила прогуляться, бродила по маленьким улочкам. Свернув в очередной
переулок, я наткнулась на Шиэна, сверлящего меня взглядом своих странных
глаз.
- Так что ты от меня хотела? - сурово спросил он. В этот миг я
проснулась и поняла, что вопрос был задан наяву, если это можно так назвать.
Резко сев от неожиданности, я попыталась успокоить учащенно бьющееся в груди
сердце. - Ну так? У меня мало времени. - Поторопил меня Шиэн. Я в это время
пыталась собрать мысли в кучу. Получалось не ахти как, скажу честно.
- Ну... э-э... хотела спросить по подробнее об Эрдо. - Не мог
дождаться, пока я проснусь что ли? Издевательство.
- Это все? - Я коротко кивнула. - Тебе достаточно знать, что к тебе
подойдут и все скажут-расскажут, как только ты появишься. И вот еще -
сегодня надо пройти как можно больше, хоть и дождь льет. Вас ищут. - Я
только открыла рот, чтобы спросить, насколько близко преследователи, но меня
прервали:
- И не беспокой меня по мелочам. - Связь оборвалась.
Открыв наконец глаза, я оглядела место ночлега. Еще темно, рассветет
только через час. Моего спутника не было, а над входом висела охранка. 'И
куда его понесло? Да еще в такую погоду?!!'. За пределами землянки поливало
как из ведра. Хорошо еще, что кто-то предусмотрительный, создававший этот
шедевр архитектурного искусства, додумался сделать достаточно внушительный
порожек у входа. А то проснулась бы я сейчас сидя по колено в воде. Здраво
рассудив, что Дэррок неизвестно где шляется, а сидеть и скучать в гордом
одиночестве не хочется, решила еще немного подремать. Но только я устроилась
по удобнее, снаружи раздался непонятный треск, как будто повалилось дерево.
Сон как рукой сняло. Сомнительно, что Дэррок мог наделать столько шума, а
кроме него... Об этом не хотелось думать. Надо скорее уносить ноги, где он
ходит, в конце концов!!! Наспех затолкав вещи в походные сумки и закрепив их
у седел лошадей, я решила подождать еще немного. Если этот олух не
появится - придется уходить одной... Только теперь и на тропу выбираться
нельзя, придется вести Дымку на поводу.
Я уже собралась отвязать поводья своей кобылки, как на небольшую
полянку перед входом выскочил Дэррок, напугав меня до полусмерти своим
внезапным появлением.
- Ты слышала? - он окинул взглядом место ночевки. - Как я понимаю - да.
Хорошо, что ты меня все-таки дождалась, - сказал он, попутно отвязывая
своего скакуна. - Пойдем быстрее. Я их ненадолго отвлек, - Дэррок пакостно
улыбнулся, - у нас есть время запутать следы.

День уже клонился к вечеру, дождь все это время не прекращался.
Вымокшие насквозь и по колено в грязи мы продвигались вперед. За все это
время мы не перекинулись даже парой слов. От холода я уже не чувствовала
ног, а на отбивающие дробь зубы давно перестала обращать внимание. Не
думала, что в конце лета может быть так холодно. 'Еще немного - и я упаду
прямо здесь. Больше не могу'. А Дэррок все шел и шел вперед, лишь изредка