"Изольда Снежкова. Рысь на поводке " - читать интересную книгу автора

противоположной от мужчины стенке бадьи, я шипела сквозь зубы проклятья,
растирая ушибленное плечо. Он сделал шаг в моем направлении. Мне стало
страшно.
- Я буду сопротивляться, - хрипло выдавила я, не узнавая собственный
голос. В ответ он разразился смехом еще сильнее. Я, пылая праведным гневом,
запустила в Шиэна горшочком с мылом, он легко увернулся, даже не сдвинувшись
с места. А вот я, поскользнувшись, рухнула в воду. Смех резко оборвался, а
мой взгляд опять был прикован к его глазам. Комната знакомо начала таять в
дымке. Хотелось убежать и забиться в самый дальний угол, но мышцы как
онемели.
- Поднимись, - прозвучало как приказ, и мое тело повиновалось. К своему
ужасу я поняла, что не в силах сопротивляться, и стою перед ним нагая по
пояс в воде, - подойди, - я медленно сделала несколько шагов навстречу и
уткнулась бортик. Шиэн по-хозяйски обхватил одной рукой мою талию, второй
приподнял подбородок, - поцелуй меня, - я боролась с собой изо всех сил, но
тело, предательски игнорируя потуги своей хозяйки, привстало на цыпочках и
прильнуло губами к его губам. Дальше последовал откровенный, захватывающий
душу поцелуй, от которого меня не осталось сил к сопротивлению.
Я пришла в себя, когда поняла, что меня больше никто не удерживает, а
дымка в сознании бесследно рассеялась. Я резко отстранилась и села в бадью,
погрузившись в воду по самую шею. По мне скользнул скучающий взгляд:
- Надеюсь, ты поняла, что если бы я чего-то от тебя хотел, то давно уже
получил... - Шиэн развернулся по направлению к двери. - Я вернусь через
двадцать минут, будь так добра, приведи себя за это время в порядок, - и
вышел. Мне, почему-то, стало обидно до слез.

Глава 1.4

Через двадцать минут я сидела на свежезастеленой кровати в черных
облегающих штанах до колена, такого же цвета корсете, надетого поверх белой
рубахи, и в удобной домашней обуви. Дверь открылась, впуская гостя, как раз
в тот момент, когда я пыталась хоть как-то просушить длинные тяжелые волосы
полотенцем. Сев напротив, он с минуту изучающе смотрел на меня.
- В свете некоторых событий последних дней я принял неутешительное для
Вас, тейнара, решение. - Я внутренне заледенела, ожидая продолжения,
официальный тон не предвещал ничего хорошего.
- Отпустить Вас на свободу, ввиду сомнительных 'заслуг', я не могу, да
и не хочу, - и все-таки на Штольни, отрешенно подумалось мне. - Но, если Вы
согласитесь на сотрудничество, мы, с нашей стороны, возможно, пересмотрим
Ваше дело. - Продолжил он, задумчиво меня рассматривая.
- В двух словах, Вы предлагаете мне выполнить какое-то поручение,
взамен я остаюсь на свободе. - От напряжения голос не слушался, сорвавшись
на последнем слове.
- В общих чертах именно так, только это будет не пустяковое поручение и
займет определенное время... Не дав договорить, я перебила:
- Мне все равно, пусть так. Но потом я буду свободна.
- Что ж... Ты выбрала. - Шиэн опять перешел на непринужденный тон. -
Теперь к сути дела. Нам необходимо вернуть артефакт, но без лишнего шума.
Свидетелей не должно остаться. В данный момент он находится на пути в твой
родовой замок. Нагнать отряд можно, прошли только сутки с момента отъезда из