"Теодора Снейк. Жених для сестры " - читать интересную книгу авторана девушку и взял папку.
- Спасибо. Она мне очень пригодится. Кстати, я хотел попросить у тебя совета. - С удовольствием дам его тебе, если это в моих силах. Выдвинув верхний ящик стола, Джеймс извлек из него небольшой рисунок. - Смотри, вот здесь я планирую убрать клумбу, а на ее месте построю детский городок. Как думаешь, нашим малышам понравится замок? Как он жесток! - подумала Эмили. Хотя откуда ему знать о чувствах, что терзают ее. Ему они вовсе не знакомы. Она успешно справилась с собой и холодно произнесла, не глядя на Джеймса: - Вашим с Марго ребятишкам обязательно придется по вкусу твоя замечательная идея. Так и вижу, как они карабкаются по стенам крепости, издавая воинственные кличи. Не забудьте только хорошенько присматривать за ними, чтобы избежать возможных травм. Она постояла немного, разглядывая рисунок будущей крепости, затем отодвинула его от себя. - Пойду, пожалуй. Я спешила сюда и оставила библиотеку неприбранной. Джеймс не удерживал ее. Только смотрел вслед со странной усмешкой на четко очерченных губах. Его не обмануло напускное спокойствие Эмили. Он ясно разглядел за ним душевную боль и окончательно уверился в том, что избрал верный путь достижения цели. Все будет именно так, как он задумал. *** Время до званого вечера промелькнуло удивительно быстро. Но Эмили поместье ей становилось все труднее. Спасала только работа, во время которой забывались беспросветность и унылость дальнейшего существования без любимого. Она уже закончила бы составлять каталог книг для Эштонов, но постоянно отвлекалась на давнее свое увлечение. Пользуясь любезным разрешением леди Лилиан, Эмили облазила каждый уголок старинного дома. Теперь она знала лучше самих хозяев, сколько окон в каждом из многочисленных помещений дома, из какой породы дерева изготовлены старинные резные двери и какой мрамор был использован для полов холла и галерей. В результате Эмили могла бы с закрытыми глазами пройтись по дому. Теперь ей было известно, где на втором этаже сохранился уникальный кусок тканых обоев, уцелевший только потому, что огромные напольные часы ленились передвигать при ремонте. Такое близкое знакомство с Эштон-мэнором сделало Эмили его горячей поклонницей. Она будто сроднилась с ним, воспринимая теперь дом не мертвым нагромождением камней, а живым ранимым существом. Как-то в беседе с леди Лилиан Эмили однажды упомянула о своей привязанности к дому, ожидая в ответ недоуменного взгляда или шутки. Но их не последовало. Взяв девушку за руку, леди Лилиан сказала: - Мне бы очень хотелось, чтобы хозяйкой этого дома стала именно такая тонко чувствующая натура, как ты. Не знаю только, могу ли я надеяться на это. - Полагаю, можете, - ответила Эмили, имея в виду Марго, и покраснела, прекрасно сознавая, что лжет. Сестра никогда не сможет так любовно относиться к Эштон-мэнору, как |
|
|