"Тара Брэй Смит. Посредники " - читать интересную книгу автора - Да что ты, спасибо.
Тут заговорила Ундина. - О боже мой! Ну ты и придурок, - выразительно отчеканила она, повернувшись к молодому человеку. - Тебя не приглашают, Мотылек. Ему нельзя приходить - у него талант привлекать неуправляемый сброд, - пояснила она подруге. Однако Моргана продолжала смотреть на нового знакомого и улыбаться. - О... как все плохо. - Хммм... - Мотылек взвесил их булькающие трофеи. - Как бы то ни было, самим вам это ни за что не купить. - Au contraire,[25] друг мой. - Ундина показала вдоль прохода на кассира, читавшего газету за прилавком. - Моргана постоянно здесь закупается. Этот мужик от нее теряет рассудок. Красавица с улыбкой пожала плечами. - Ну конечно. - Мотылек подмигнул, но покачал головой. - Вот только не сегодня. Без моей помощи вам не обойтись. Его лицо стало серьезным. - А заодно мы могли бы повеселиться в этот вечер еще до того, как все начнется. До того, как все начнется? О чем он, черт подери, говорит? Ундина отмахнулась от непонятного замечания. Мотылек был известен болтовней в стиле "я весь такой загадочный", которую она терпеть не могла. "Эй, а ты не собираешься на "Человека в огне"? Ундина махнула рукой. - Слишком много "пыльцы" вынюхал, Мотылек? Позволь, я повторю. Тебя - Он только улыбнулся. - Ну, как хотите. - Пошли, Моргана. - Ундина направилась к кассе. - Нам не нужна твоя помощь, Мотылек. Мы просто устраиваем маленькие посиделки - для небольшого избранного общества. Старшеклассников. Я полагаю, ты не настолько жаждешь погрузиться в воспоминания молодости? Мозервелл рассмеялся, наслаждаясь этой перепалкой. - Я счастлив от одного только твоего присутствия. Ну что, Моргана, - начал он, забирая бутылки из неловких девичьих пальцев и перекладывая их в тележку Ундины, - расскажи о себе. Кто ты, милое создание, ангел света? Ты ведь не хочешь сбежать от меня? Девушка шагнула ближе. Ей определенно нравилось его внимание, и она была очарована новым знакомым. Ундина пошла быстрее. Как странно чувствовать, что тебя не замечают - будто тебя вовсе нет. И дело здесь не в ревности. Ревность - порождение желания, а это в основном обошло ее стороной - несколько раз она целовалась с мальчишками на танцах в школе Мак-Кинли, но никогда ни с кем по-настоящему не встречалась. Ревность всегда казалась ей чем-то смешным и уместным разве что в плохом реалити-шоу. Нынешняя ситуация скорее раздражала ее, будто заусенец. Убийственно раздражала. Кроме того, от этой пары начинал исходить какой-то жар, и Ундина чувствовала, что если стоять между ними достаточно долго, то можно и вспыхнуть. - Пошли, Моргана, - сказала она, прибавив шагу. |
|
|