"Шервуд Смит, Дэйв Троубридж. Крепче цепей [NF]" - читать интересную книгу автора

- Ты сам знаешь, что это не так. - Панарх выставил ладонь вперед,
предупреждая возражения Анариса. - Твои должарианцы, конечно, сочтут, что
власть перешла в их руки, но ведь они лишь ничтожный атом по сравнению с
триллионами, которыми тебе предстоит править.
"Он все еще надеется, что палиах не удастся".
- Нет, - продолжал Геласаар, - нельзя надеяться на успех, не усвоив
как следует ритуалы власти, по твоему собственному определению - те, что
мы разработали за последнее тысячелетие. Слишком глубоко они въелись в
население Тысячи Солнц. - Панарх улыбнулся снова. - Ты по крайней мере
видишь необходимость этого, а вот твой отец - нет.
- Согласен. Он не видит и не станет этим заниматься. - Анарис
чувствовал, что руководство беседой переходит к Панарху, как и прежде, на
Артелионе. Пора утвердить свою власть. - Как, боюсь, и ваш сын Брендон.
Мимолетное страдальческое выражение прошло по лицу Панарха - Анарис
знал, что не увидел бы и этого, если бы низложенный правитель не сознавал
правды этих слов. Брендон отрекся от всякой ответственности, сбежав со
своей Энкаинации, хотя этот поступок спас ему жизнь.
- Я благодарен тебе за известие, что он жив, - мягко произнес Панарх.
- Что еще ты слышал о нем?
Анарису понравилось, что Геласаар спросил об этом прямо, но без
приказных или молящих интонаций. Пока лучше отделаться минимальной
информацией и лишь потом, возможно, рассказать о том, как Брендон унизил
Аватара в Мандале.
- Его взяли на борт крейсера "Мова Кали" близ Рифтхавена, вместе с
группой рифтеров. Теперь он, вне всякого сомнения, находится в
безопасности на Аресе.
- В безопасности? - повторил Панарх. - Не больше чем ты, сказал бы я.
Или ты уже позабыл, чему тебя учили в Мандале?
Анарис снова спохватился, что упустил контроль над разговором, но не
стал прерывать Геласаара. Он находил странное удовольствие в этом
возобновлении прежних отношений - тем более оттого, что теперь главенство
было за ним.
- Мой старший сын любил говорить, что политика - это продолжение
войны другими средствами. Не уверен, знал ли он, что это -
перефразированная цитата из одного древнего политика Утерянной Земли, но
для Панархии этот парафраз верен. Подозрительность, интрига, вероломство и
насилие - как открытые, так и потаенные - вот цена, которую мы, Дулу,
платим за свои привилегии и за то, чтобы Поллои, хотя бы теоретически,
могли пользоваться свободой.
Взгляд Геласаара сделался отсутствующим. На Артелионе он никогда не
говорил так откровенно. Потеря власти словно освободила его.
- Подумай сам, Анарис! Арес теперь, вероятно, последний оплот моего
правительства, поскольку его местоположение неизвестно твоему отцу. Там
соберется вся тысячелетняя, оставшаяся в живых аристократия - и Брендон
окажется в фокусе ее надежд и опасений.
Ты знаешь, Анарис, что противник у тебя только один: твой отец. Ваше
соглашение скреплено старинной традицией и силой религии. Мой сын на Аресе
не знает, кто ему друг, а кто враг - притом друг в следующее мгновение
может стать врагом и наоборот. - Геласаар помолчал немного и покачал
головой. - Я знаю его не так хорошо, как следовало бы. И ничего больше не