"Л.Нейл Смит. Ландо Калриссиан и Арфа Души народа шару ("Приключения Лэндо Калриссиана" #1) " - читать интересную книгу авторапростыми, ничем не украшенными панелями из алюмо-бронзы. Та же скромность
отразилась в обшивке стен, на плинтусах и кайме по периметру высокого и немного пугающего потолка Возвышение, на котором стоял стол, отдавало цветом желчи в тон губернаторским глазам. Вместо занавесок на окнах, как на экранах, показывали записанные на видео ландшафты других систем Поросшие травой и покрытые галькой пляжи, темно-рыжие небеса, алая растительность. Целые миры безвкусицы. Губернатор, видимо, решил, что достаточно запугал пленника длинной паузой, и торжественно воздел толстую руку. Грозно оглядел полицейских, которые поддерживали под руки ослабевшего капитана. - Тогда тебе следует подумать как следует, еретик! Еретик? удивился про себя Ландо. Неужели это слово еще используют в устной речи? Губернатор внимательно изучил документ на столе перед собой и удивленно поднял кустистые брови. - Большой список! Неосторожная посадка. Нелегальный ввоз опасных животных. Минокки, капитан, как можно?! Несанкционированная швартовка межзвездного... - Но губернатор! Ландо забылся от возмущения, вырвался из рук констебля слева... вдруг вспомнил, где он находится, и вернул руку обалдевшего служителя закона на свой локоть. Глуповато улыбнулся. И подавил ошеломленный вздох, сообразив, что губернаторский стол целиком сделан из гигантских бесценных кристаллов жизни. Их хватило бы на продление жизни сотен разумных существ. Так вот он ключик - власть. Это объясняло пустоту кабинета. Деньги и роскошь не радуют этот злобный ком попусту растраченного углерода, то есть губернатора. Его единственная мотивация - возможность контролировать и уничтожать чужие жизни. - Сэр, у меня были все разрешения. Я... - Правда? Где? Представьте их, и обвинения могут быть уменьшены. Не сильно, но ощутимо для вас. Ландо безнадежно посмотрел на пижаму без карманов, немало пострадавшую от столкновения с местными властями. - Вряд ли вы позволите мне вернуться в отель. Нет, точно нет. Ну тогда свяжитесь с портом, там должны быть... - Капитан, - укоризненно и с преувеличенной усталостью вздохнул Мер. - В порту нет записей о разрешении, выданном Ландо Калриссиану или... - он сверился с документом, - на "Тысячелетний сокол". Уверяю вас. Более того, |
|
|