"Джордж Оливер Смит. В безвыходном положении [F]" - читать интересную книгу авторавидеть машину как рабочий чертеж. Вовсе нет. Ясновидение, насколько мне
известно, вообще не имеет ничего общего со зрением. - Но, - стоял я на своем, - должно же быть между ними что-то общее, даже если ясновидение и отличается от зрения. Так что же такое ясновидение? - Если бы вы, Том, были слепы от рождения, я мог бы объяснить вам, что я зрячий и вижу те особенности вещей, которые вы воспринимаете только на ощупь. Это вы могли бы понять. Но никакими силами вам нельзя было бы объяснить, что именно стоит за словом "картина", и вы так бы и не постигли, что такое зрительный образ. - Хорошо, - не отступал я, - ну а может ли он заглянуть в человеческое тело? - Что? - Сердце Холли остановилось, - сказал я. - Но оно не сдвинулось с места. Если Харла способен видеть сквозь мышцы, он мог бы разглядеть большой орган в грудной полости, расположенный вблизи позвоночника. Тереза сказала: - Телепатические образы, полученные Харла, расплывчаты и неясны. - Она посмотрела на меня. - Нечто вроде совсем нерезкого и сильно передержанного рентгеновского снимка. - Рентгеновского снимка? - переспросил я. - Точнее я вам объяснить не могу, - ответила она неуверенным тоном. Я оставил эту тему. Тереза пыталась подобрать сравнение, которое могло бы как-то передать ее ощущения. Я почувствовал, что более ясного представления о сущности телепатического зрения мне получить не удастся. - Он не имеет на это права. - Права! - вспылил я. - Да ведь... Уоллак жестом остановил меня. - Не заставляйте Терезу подыскивать слова, Том. Харла не имеет права вторгаться в личность Холли Картер. Поэтому он не может воспринять образ ее внутренних органов. - Черт побери! - крикнул я. - Так дайте ему это право. - Никто из нас не уполномочен на это. - Будь они прокляты, эти полномочия, - рявкнул я вне себя от гнева. - Дело идет о ее жизни! Уоллак печально кивнул. - В экстренных случаях хирург может и не посчитаться с законами, запрещающими оперировать больного без его согласия. Однако даже если он спасет пациента, тот все-таки может подать на него в суд. В пашем случае, Том, дело обстоит совсем иначе. Как вы, возможно, знаете, способности телепата зависят от доброй воли и взаимного желания передавать информацию. Тереза и Харла могут общаться, потому что они оба хотят этого. - Но разве Харла не может понять, что все мы хотим, чтобы он посмотрел? - Поймите же наконец, Том, что дело вовсе не в нашем разрешении. Это объективный факт. Положение упростилось бы, если бы Холли была замужем за одним из нас, но даже и в этом случае картина не стала бы совсем ясной. Это ведь форма посягательства на свободу личности. - Свободу личности? Но в данном случае сама мысль об этом совершенно абсурдна. |
|
|