"Джулия Дин Смит. Мудрец острова Саре ("Caithan Crusade" #3) " - читать интересную книгу автора

Тоня. - Если не считать провалов памяти. Страшно подумать, какие могли быть
осложнения...
Она вздрогнула, даже Джейрен съежился.
- Есть некоторая проблема, - отметила Атайя, уничтожив еще одну
соломинку. - Я до смерти устала ехать в этой кибитке.
Джейрен забрал у нее замученный стебелек.
- Привыкай, - посоветовал он. - Потому что останавливаться мы не
собираемся, пока на то нет крайней нужды. Надо добраться до Кайбурна как
можно раньше. Там тебя ждут, Атайя.
Принцессе было нечего возразить. Когда ей сообщили, что в овчарне
восемнадцать учеников, она прыгала от восторга. Как ни странно, Тоню это
огорчало, потому что когда-то в их рядах было пятьдесят человек. Пятьдесят!
Узнав, что они покидают лагерь из-за ее отсутствия, Атайя осознала важность
спешки и подчинилась друзьям.
Они остановились на ночлег около благоухающего соснового леса. Тоня
приготовила незамысловатую, но вкусную похлебку из ячменной крупы, бекона,
лука и чеснока. Просидев весь день за вожжами, женщина устала больше всех и
поэтому первой залезла в кибитку, которую весь день так презирала Атайя.
Принцесса постелила одеяло на сосновые ветки, пожелав спать под открытым
звездным небом.
За последнюю неделю у Атайи рос аппетит по мере восстановления здоровья
и магических сил. Тоня успела поспать всего лишь час, когда девушка
объявила, что опять хочет есть. Что-то бурча о подземных темницах, Джейрен
принялся делать лепешки к похлебке. Послышалось слишком громкое шипение.
Атайя зажала нос, когда до нее донесся черный дым с плоской железной
сковороды. Джейрен соскреб приготовленное блюдо на две тарелки и поставил
перед ней на бревно, служившее им столом.
- Насколько я помню, Джейрен Маклауд, ты как-то говорил, что не умеешь
готовить. В то время, кажется, я была слишком голодна, чтобы обращать на это
внимание. - Она подозрительно посмотрела на черные круги из теста. - Теперь
я понимаю, что ты прав.
Джейрен широким жестом протянул ей лопаточку и кивнул в сторону костра.
- Тогда, моя госпожа, с радостью понаблюдаю за вашим превосходным
мастерством.
- Моим? О нет, - проговорила она, отстраняясь. - Если ты попробуешь мою
стряпню, то пожалеешь, что вообще меня спас. - Атайя вытащила пробку из
бутылки и перевернула ее, пытаясь вытрясти жидкость имбирного цвета. -
Думаю, в сиропе твои лепешки будут не так уж плохи.
Джейрен улыбнулся и принялся за еду, а Атайя присмотрелась к последним
следам жуткого, но постепенно исчезающего синяка на подбородке -
единственного недостатка на его безупречном загорелом лице. Понадобилось
несколько дней, чтобы выудить из Джейрена правду, и хотя он не винил ее за
удар, девушка каждый раз ежилась при виде воспаленного фиолетового пятна.
- Извини, что со мной так трудно последнее время... и за все прежние
упреки. Ты их не заслуживаешь... только не после того, через что ты ради
меня прошел.
- Ругаемся, как муж с женой, - с печальной улыбкой вспомнил Джейрен
слова Тони.
Он в первый раз упомянул о браке напрямую. Оба подумали об этом и
тотчас замолчали. Атайя не заговаривала о предложении Джейрена с того дня,