"Джоан Смит. Большой рождественский бал [love]" - читать интересную книгу авторазахватить с собой в Испанию лошадей, транспортировать провиант было бы
невозможно. Объединенный комитет начальников штабов неизменно требовал отступать, когда победа уже маячила невдалеке, и атаковать, когда поражение было очевидным. И хотя все это уже кануло в Лету, в Генеральном штабе в делах, связанных со шпионажем, по сей день царил хаос. Лорд Кестлри поделился с Костейном мыслью о том, что кто-то или преступно беспечен, или ведет двойную игру. Важные документы нередко терялись, а последующего события доказывали, что они попали в руки Бонапарта. - Мне нужна пара свежих глаз, чтобы разобраться в этом винегрете, - сказал Кестлри. - К сожалению, вам придется поработать под началом Косгрейва. Чтобы расставить все на свои места, скажу, - что он весьма недалек и умом не блещет. Но вы справитесь. Я уверен в вашей проницательности и осмотрительности, Костейн. Лорд Костейн не замедлил проявить эти похвальные качества, но, взломав замок Косгрейва и порывшись в его бумагах, не обнаружил ничего примечательного, кроме пачки любовных писем, содержащих некоторые несоответствия: Странно, что женщина обращалась к своему любовнику "мой дражайший Косгрейв", но сама подписывалась "твоя преданная голубка". И Косгрейв, каким бы дураком он ни был, держал письма в своем столе, где каждый мог на них наткнуться и использовать, чтобы выудить военные секреты. Переписка могла бы представлять достойное чтиво в любом из непристойных журналов. Разве имеет право человек, который не может даже свои амурные дела вести осмотрительно, заправлять разведкой? Размышления лорда Костейна были прерваны стуком в дверь, после чего порог переступил старший клерк. воском пакет лорду Костейну. - Передайте его лорду Косгрейву, как только он вернется с собрания - они обычно тянутся часами. Его секретаря нигде не видно, а Бьюрек ушел наверх поговорить с Дженкинсом. Мне не хотелось бы оставлять пакет без присмотра. Искра интереса вспыхнула в темных глазах лорда Костейна. - Откуда это взялось? - спросил он. Клерк ответил заговорщическим голосом. - Его принес парень, который называет себя мистером Джонсом и говорит с немецким акцентом. К его письмам всегда относятся с огромным уважением. Он обычно присылает посыльного. То, что он рискнул прийти лично, говорит о чрезвычайной важности сообщения. - Где он? - Когда я разговаривал с ним, Косгрейв был занят. Мистер Джонс передал мне пакет и ушел. Вы берете его? Кабинет клерка был этажом ниже. У загадочного мистера Джонса было море времени, чтобы исчезнуть. - Конечно, - сказал лорд Костейн, глядя на пакет. Как только клерк ушел, он закрыл дверь кабинета, достал из кармана перочинный нож и нагрел его тонкое, как бумага, лезвие над огнем лампы, затем просунул лезвие под восковую печать и приподнял ее с одной стороны, чтобы впоследствии, нагрев, прикрепить на место. Развернув лист бумаги, он сердито нахмурился. - Проклятье! - выругался он. Письмо было написано по-немецки. После многих лет дипломатической |
|
|