"Кордвайнер Смит. Западная наука так чудесна! (Журнал "Фантакрим-MEGA")" - читать интересную книгу автора

Много часов провел марсианин в раздумьях, пытаясь материализовать
зажигалку, но это ему так и не удалось.


Наступил 1955 год.
Петер Фаррер был этническим немцем. Этнические немцы - почти такие же
русские, как пенсильванские датчане - американцы. Они живут в России уже
более двухсот лет, но большинство их общин распалось, когда на немцев в
России обрушились тяжкие испытания во время второй мировой войны.
Сам Фаррер пережил все это достаточно благополучно. До войны он учился
в техникуме, где изучал геологию и топографию, затем, прослужив в Красной
Армии несколько лет ефрейтором, получил звание младшего лейтенанта.
Командующий советской военной миссией в провинции Юннань, сказал ему
однажды:
- Фаррер, вас ждут настоящие каникулы. Нам необходимо знать, можно ли
проложить вспомогательное шоссе вдоль скал к западу от озера Паку. Вы у
меня на хорошем счету, Фаррер. Вы доказали, что вы порядочный гражданин и
хороший офицер, несмотря на немецкую фамилию. И я знаю, что у вас не
возникнет никаких проблем ни с нашими китайскими союзниками, ни с жителями
гор, которых вы встретите на своем пути. Позаботьтесь о надлежащем
выполнении задания и постарайтесь подружиться со всеми, кроме реакционных
капиталистических элементов.
- Вы хотите сказать, товарищ полковник, что я должен подружиться со
всеми, кто встретится на моем пути?
- Со всеми, - ответил полковник твердо.
Фаррер был молод, и ему нравилось путешествовать.
- Следует ли мне и со священниками обходиться любезно? Я ведь
убежденный атеист, товарищ полковник.
- И со священниками тоже, - ответил полковник. - Со священниками
особенно.
Тут он резко взглянул на Фаррера.
- Дружите со всеми, кроме женщин. Вы меня слышите, товарищ младший
лейтенант? Держитесь подальше от неприятностей.
Три недели спустя Фаррер взбирался на скалу возле небольшого водопада,
несущего свои воды в Реку Золотого Песка - Чиншачьян, как называли в этих
местах Длинную Реку Янцзы.
Рядом с ним семенил партийный секретарь Кунсун, пекинский аристократ,
вступивший в компартию еще в юности. Их сопровождал взвод солдат,
множество носильщиков и офицер Народно-освободительной армии, который
следил как за поддержанием боеготовности солдат, так и за Фаррером.
Взбираясь по крутому склону, веселый толстяк товарищ капитан Ли пыхтел
сзади.
- Если вы хотите стать героями труда, - крикнул он идущим впереди, - то
давайте продолжать подъем. Но если следовать уставу службы тыла, то лучше
остановиться и попить чаю. Все равно мы, скорее всего, не доберемся до
Паку раньше, чем наступит ночь.
Кунсун презрительно оглянулся. Цепь солдат и носильщиков растянулась на
двести ярдов, словно пыльная змея, прижавшаяся к скалистому склону горы.
Торчавшие над пилотками солдат стволы винтовок смотрели прямо на него.
Далеко внизу, словно золотая нить, вплетенная в серо-зеленый сумеречный