"Бобби Смит. Неукротимая гордячка " - читать интересную книгу автора - Нет. Одна только мысль о еде неприятна моему желудку. Я лучше буду
тут одна лежать и мучиться. Аманда подоткнула ей одеяло. - Позовите меня, если что. Я буду здесь. Эйлин закрыла глаза и глубоко вздохнула. Путешествие обещало быть долгим. Время приближалось к обеду, но Аманда решила остаться в каюте и посидеть с Эйлин. Однако компаньонка настояла на ее уходе. - Я знаю, что сказала, будто одного из нас может укачать, но я этого не планировала. Вы все же не должны голодать из-за меня. Ступайте ужинать. Я буду ждать вас здесь, так что есть предлог вернуться побыстрее. Аманда неохотно согласилась, обещая освободиться как можно скорее. Аманда сменила свое мятое платье на модный голубой наряд, который больше соответствовал обстановке корабельного ресторана. Облегающий, с небольшим вырезом костюм удачно подчеркивал красоту ее фигуры. Она убрала волосы гладко, в том утонченном стиле, что так нравился ее бабушке, и была полностью готова, когда ровно в шесть за ней зашел Джек. Джек удивленно посмотрел на Аманду, когда та открыла дверь. Он был так озабочен ее вздорным характером, что не воспринимал ее как красивую женщину. Только сейчас Джек разглядел и понял: она очень мила. Это открытие разозлило его, и он нахмурился. - Вы готовы? А где мисс Хаммонд? - Она сегодня к нам не присоединится, - сообщила ему Аманда, выходя из каюты и закрывая дверь. - Ей нездоровится. - В чем дело.? Я могу помочь? час, - усмехнулась Аманда. - У нее началась морская болезнь сразу же, как мы вышли из порта. - Возможно, вскоре море утихнет. - Надеюсь. Ужасно думать, что она проведет все это время в каюте. Они подошли к основной столовой. Перед ними была элегантная зала с длинными столами, убранными массивным фарфором. Тут же стояло несколько отдельных столиков, где посетители могли уединиться. Хрустальные бокалы были закреплены в специальных подставках на случай шторма. - Куда вы предпочтете сесть? - спросил Джек. Аманда не ожидала такой вежливости и, кроме того, была удивлена его внешним видом. Он отлично смотрелся в темном костюме и мог бы даже сойти за джентльмена. К сожалению, ее опыт общения с ним показывал обратное. Она уверилась, что этот человек эгоистичный грубиян, заботящийся лишь о своих интересах. Возможно, в нем еще что-то и есть, но она сомневалась и не собиралась тратить время на выяснения. - Сядем за большой стол, - ответила она, не желая оставаться с ним наедине, если этого можно избежать. Джек пододвинул ей стул, и она слабо улыбнулась в ответ. Он сел рядом с ней, и официант в ливрее принес им меню. - Прошу вас, сэр. Принести вам или вашей милой спутнице выпить? Аманде не понравилось, что он обращается к Джеку. - Пожалуйста, чай, - сказала она, желая самостоятельно заказать себе напиток. - Сэр? - переспросил тот, не реагируя на ее слова. |
|
|