"Гай Н.Смит. Крабы - убийцы " - читать интересную книгу автора

вертолета.
- Сумасшествие, - проворчал Шанноп. - За этот час все как будто сошли
с ума. Думаю, лучше вернуться на базу, горючее на исходе.
Они приземлились и сошли на землю все в том же тягостном молчании.
Шанноп снова посмотрел на часы. Они летали почти час.
- Залей горючее и будь поблизости, - сказал он пилоту. - Возможно,
придется снова вылететь.
Когда они вошли в приемную, он сказал Клину:
- О'кей, допустим, я поверил в существование этих крабов, но крабы не
могут летать. Возможно, вертолет столкнулся с летающими морскими змеями?
- Вряд ли, - ответил Клин. - Но возможны тысячи непредвиденных
случайностей. Ты знаешь не хуже меня, Шанноп, что если с мотором что-то
случилось, то можно стать добычей акул. Если же дело имеешь с этими
крабами, то шансы спастись вообще ничтожны.
В этот момент вновь раздался треск радио, Клин устремился в соседнюю
комнату вслед за Шаннопом.
На связь вышло патрульное подразделение Таунсвилла. Шанноп слушал
почти пять минут. Наконец он сказал.
- Мы займемся этим сейчас же. Хотя у нас уже пропал один вертолет.
- Ну что? - спросил Клин, когда радио замолчало.
- Десять лет, - вздохнул Шанноп, - я беспокоился лишь об акулах. Мы
следили за ними, докладывали об их местонахождении и направлении движения.
Теперь же появились еще какие-то невиданные твари, и они появились именно
на моей территории. Еще два патруля видели крабов сегодня утром. Один -
возле острова Витсандэй, другой - в двух милях восточнее острова Линдэман,
не говоря уже об острове Хэймэн. В перечне жертв уже рыбацкие лодки, семь
человек, вертолет и пилот. Правительство принимает меры и высылает катера и
подводные лодки. Я же должен патрулировать весь день в поисках этих
гигантских крабов. Еще ребенком я всегда хотел стать охотником на кенгуру.
Но мой отец не хотел и слышать об этом. "Сынок, - говорил он, - в этой
жизни лучше всего служить в службе безопасности. Безопасная работа и
хороший заработок. Ты не найдешь ничего лучше службы в, прибрежном
патруле". У старика были причины не любить акул. Он потерял ногу на
побережье Бонди.
- Я буду в отеле, если понадоблюсь, - Клин встал и направился к двери.
Выйдя на побережье, он заметил группу людей, готовящихся выйти в море
на рыбацкой лодке. Нескольких из них он узнал. Это были его добровольцы,
хотевшие выйти в море прошлой ночью. Теперь они собирались на поиски своих
пропавших товарищей. Он хотел было остановить их, но хорошо знал, что они
откажутся его слушать. Клин побрел дальше.
Он вошел в отель и поднялся на лифте в комнату Кордера.


Глава четвертая

Капитану японского тральщика нравилась. его ночная работа. Они
обнаружили большую колонию крабов и дважды вытаскивали трал с превосходным
уловом. Он приказал рулевому развернуть судно и протралить в третий раз.
Это займет около часа времени, и, если даже улов в этот раз не будет таким
удачным, все равно он принесет дополнительный доход.