"Леонид Смирнов. Зона поражения ("Черный археолог") " - читать интересную книгу автора

месте, пока не потерял равновесие и уселся на пол. В какой-то момент хобот
пылесоса ухватил развевающийся подол крикунского балахона. Раззяву рвануло к
главарю, они столкнулись лбами, так что искры посыпались из глаз. Главарь
вырубил машину и в воспитательных целых двинул подчиненного по
уху и в челюсть. Потом выдрал подол из шланга, отпихнул крикуна, и все
началось снова.
Бегущий муравейник никак не мог выработать подходящую тактику. Клеточки
впали в панику и спасались поодиночке. Они не могли сейчас думать о Доме в
целом и отказывались подчиняться приказам.
Главарь матерился, пылесос надсадно ревел, втягивая воздух. Тысячи
малюток улепетывали сломя голову, но то одну, то другую подхватывала
воздушная стремнина и несла в разверстую пасть электрического агрегата.
"Мураши" карабкались по сводам зала, забираясь на верхотуру. Это была
ошибка. Ветер под куполом был сильнее. Лапки и жвалы клеточек все чаще
отрывало от спасительной стены. А главарь был просто неутомим.
И вот уже весь Двунадесятый Дом тысячами малюсеньких глазок следил за
происходящим снаружи сквозь прозрачные стенки мусоросборника. Крикуны
отпраздновали свою победу гортанными криками и приплясыванием, которое
завершилось тем, что все они, кроме главаря, взлетели под потолок.
- Нам нравятся акриды - эта пища соответствует Писанию,- громогласно
объявил главарь и щелкнул пальцами.
Два крикуна притащили в зал огромную сковороду. На Земле она весила бы
не меньше центнера. Ненадолго отвернувшись от пылесоса, главарь начал
придирчиво проверять: нет ли на ней неотмытых пригарин.
В этот миг Непейвода, собрав свои клеточки в кулак, ударил изо всех
сил. Стеклолит треснул. Повторный удар, и резервуар раскололся. "Мураши"
вырвались из плена, как струя - из брандспойта. Пыхая накопленными в брюшках
газами, клеточки реактивными снарядами понеслись на врага.
- Это отвратительно! - с праведным гневом воскликнул главарь, оставил
сковородищу и кинулся к стене.
"Мураши" кусали крикунов, забивали им рот и ноздри. Крича и воя от
боли, охранники побросали свои обрезы, пытаясь отбиться. Огнемет так и не
был пущен в дело. Огнеметчик спасал свои глаза.
Дом был слишком занят, разоружая крикунов, и прозевал бросок главаря.
Оказавшись у стены, верзила нажал неприметную кнопку, и под потолком взвыл
воздушный насос, скрытый за толстой, пыльной решеткой. Давненько его не
пускали в ход.
Насос вытягивал из зала воздух. Крикунов он, понятное дело, утащить не
мог, а вот легонькие клеточки насос легко подхватывал, грозя втянуть меж
очистившихся от пыли прутьев. Куда унесут их воздушные струи? Размажут о
мелкоячеистые решетки фильтров или вышвырнут в открытый космос?

***

Клеточки цеплялись друг за друга. Непейвода пытался собраться в тело,
да ничего не выходило: слишком далеко они успели разлететься, и уж больно
силен был напор.
Платон очнулся. В который раз он всплывал из небытия, чтобы снова
увидеть над собой гнусные хари. Космические мутации славно потрудились над
генами крикунов: оспины перемежались лишаями, а проплешины - шишками. Форма