"Лиза Джейн Смит. Сумерки ("Дневники вампира" #5) " - читать интересную книгу авторапытаясь вслепую снять ремень безопасности. Почему у Бонни вдруг появилась та
же мысль, что и у него: что эта ветвь похожа на огромную, изогнутую, косматую руку? Она ведь даже не видит ее. - Ты знаешь, что оно этого хочет, - прошептала Бонни, ее тело слегка подрагивало. Она откинулась назад, пытаясь снять ремень безопасности. - Мэтт, мы должны выскользнуть отсюда, - сказала Мередит. Она показывала всем своим видом, что ее болезненное положение, и отклоненная назад голова, ее совершенно не беспокоят, но Мэтт слышал ее тяжелое, прерывистое дыхание. - Нам нужно перебраться к тебе, ЭТО пытается поранить мне горло. - Это невозможно. - но он так же видел, что она права. Расщепленные концы толстой ветви чуть переместились, ближе к горлу Мередит, принуждая ее отклонять голову все дальше. - Возможно лишь то, что никто не может навсегда оставаться в таком положении, - сказал он, зная, что эти слова не имели смысла, - В приборном ящике есть фонарь. - Приборный ящик полностью заблокирован ветками. Бонни, ты не сможешь дотянуться и открепить мой ремень безопасности? - Попробую. - Бонни потянулась вперед, не поднимая головы, и протянула руку, пытаясь наощупь отыскать кнопку спуска. Мэтту показалось, что косматые, зеленые и сильно пахнущие ветви будто захватили ее. В их иглах чувствовалось напряжение. - Похоже, у нас здесь целая Рождественская ель. - он отвернулся и взглянул в окно со своей стороны. Он щурился, чтобы лучше видеть в темноте, и прижался лбом к удивительно холодному стеклу. неожиданности, он замер. Прикосновение не было ни холодным, ни теплым, было похоже на девичий палец. - Черт побери, Мередит!... - Мэтт...? Мэтт был настолько разъярен, что собирался подскочить к ней. Но прикосновение было... случайным. - Мередит? - он медленно пошарил руками в темноте, пока не увидел отражение в темном окне. Мередит не трогала его. - Не двигайся... Остановись Мэтт. Здесь где-то длинный и острый обломок дерева. - голос Мередит, холодный и всегда слегка отдаленный, обычно напоминал Мэтту картины с горными синими озерами, окруженными снегами, из тех, что обычно делают на календарях. Сейчас он показался ему каким-то придавленным, напряженным. - Мередит! - произнесла Бонни, прежде, чем Мэтт успел собраться с мыслями. Голос Бонни звучал как из-под тяжелой подушки. - Все в порядке. Я только...стараюсь держаться подальше. Не волнуйся, я не отпущу тебя. Мэтт вновь почувствовал уколы еловых иголок. Некотрые из них вновь коснулись его шеи справа. - Бонни, перестань! Ты тянешь дерево прямо на нас с Мередит! - Мэтт, заткнись! Мэтт заткнулся. Его сердце дико стучало. Все, что он мог сделать, уже делалось за его спиной. "Но это глупо", - подумал он, - "Потому что, если Бонни тянет дерево, |
|
|