"Лиза Джейн Смит. Охотник ("Запретная игра" #1)" - читать интересную книгу автораявляются наши мысли. Коридор в доме напомнил мне дом с привидениями в
Диснейленде. В детстве я всегда его боялась, - значит, он появился из моей памяти. Дверь космического корабля как две капли воды похожа на дверь самолета, на котором я летала. Глаза Ди сверкнули, как у ягуара. - А гостиная - там была лампа, точно такую я видела в Джеймстауне. Я еще подумала, что это странно. - Все эти мелочи он вытаскивает из наших мыслей, из нашей памяти, - продолжала Дженни. - Всякие детали. И использует против нас. - А что дальше? - Ди торопила Одри. Вспомни, чего ты боялась в лесу больше всего. Чего опасаться нам: оживших деревьев, маленьких человечков в колпачках, волка? - Мне было всего восемь лет, - отрезала Одри. - Я вряд ли вспомню, какая история казалась мне самой... самой страшной. У меня была няня-немка, она и рассказывала мне сказки. Ди со злостью уставилась на нее. - Мы можем встретить нечто, не имеющее отношение к Одри. Что-то из моей или твоей памяти, - примирительно сказала Дженни. В глубине души она боялась, что их ожидает встреча несравненно более опасная, чем встреча с волком. Одри терпеть не могла ничего сверхъестественного, а что означало, что должно произойти что-то сверхъестественное. "Это всего лишь игра", - напомнила себе Дженни. Но в ее ушах по-прежнему звучал голос Джулиана: "... хочу тебя предупредить: скорее всего, один из вас не дойдет до финиша". как маленькие острые иголки. Девушек окружал хвойный аромат, как от тысячи новогодних елок. А впереди была тьма. Нервы Дженни напряглись до предела. На поляну они наткнулись случайно. Единственное дерево - скорее всего, тис - росло у груды камней и скальных глыб, оставленных должно быть, сошедшим ледником. У дерева была грубая, неровная кора, темно-зеленная и красные ягоды. Рядом расположились люди, одетые в старомодные кожаные туники отороченные мехом. Под деревом, в центре нарисованного круга, горел костер. Его отсветы падали на ножи на их поясах. Поляна была украшена цветами. - Какой-то тайный обряд, - прошептала Ди. - А мы подглядываем, - добавила она с нескрываемым удовольствием. - Они симпатичные, - заметила Одри. Из семерых молодых людей, то ли подростков, то ли юношей лет двадцати, четверо оказались блондинами, волосы остальных были светло-каштанового цвета. Они громко смеялись и пели что-то веселое. "Секта какая-то", - подумала Дженни и почувствовала резкий запах пива. - Пожалуй, - продолжала Одри, - мне начинает нравиться эта игра. И она вышла на поляну, прежде чем Дженни успела ее остановить. Пение смолкло. Семь голов, как но команде, повернулись в сторону подруг. Один из парней поднял над головой рог для вина, послышались одобрительные возгласы. Девушек пригласили к костру. Голые ноги Одри и эластичные брючки Ди вызывали явное восхищение. - Нет-нет, благодарю вас, - сказала Дженни парню, который поднес ей в роге какой-то напиток. Символы, вырезанные на нем, о чем-то напомнили ей, и она занервничала. - Одри, что они говорят? |
|
|