"Лиза Джейн Смит. Охотник ("Запретная игра" #1)" - читать интересную книгу автора

похожими на чертей - безволосые, тощие, с огромными блестящими темными
глазами. Носов нет, вместо ртов узкие щели. Кожа бледная, словно
светящаяся, - так выглядят поганки, выросшие в темном погребе. Дженни
почувствовала слабый запах миндаля. Вид пришельцев, чужих, бесцветных, как
обитатели подводных глубин, привел ее в ужас. Они были кукольно гладкие и
абсолютно голые, но Дженни не заметила никаких признаков, по которым можно
было бы определить пол.
"Наверное, они среднего рода", - решила она.
Никто не говорил ей, но Дженни знала: энлонавты причинят им боль.
Ди издала какой-то звук. Дженни повернулась, на сей раз это оказалось
проще. Она отметила, что свет прожектора над ней стал менее ярким.
Зато над Ди свет сделался ослепительным. Ди пыталась освободиться.
Дженни никогда раньше не видела подругу напуганной, - даже в гостиной она
держалась увереннее остальных. Но сейчас Ди напоминала обезумевшего от
страха зверька. От усилий, которые она предпринимала, на ее лбу выступили
капельки пота. Чем сильнее она металась, тем ярче разгорался над ней
прожектор.
- Ди, перестань, - выдавила Дженни. Она не могла вынести это зрелище. -
Это же сон, Ди! Не поддавайся!
Но Джулиан предупреждал, что все раны будут настоящими.
Энлонавты, не выказывая тревоги, окружили Ди. Они выглядели совершенно
безразличными. Одни из них подкатил тележку к дальнему концу стола. Дженни
увидела лотки со сверкающими инструментами.
"О боже, нет", - подумала Дженни.
Ди вжалась в стол.
Другой пришелец взял с лотка и внимательно осмотрел какой-то длинный
блестящий инструмент, несколько раз согнул его, подобно тому, как художник
перед работой проверяет, хороша ли кисть, и, похоже, остался недоволен, хотя
Дженни не смогла бы объяснить, как определила это по его лишенному выражения
лицу. Инструмент приблизился к бедру Ди, и девушка вскрикнула.
Дженни рванулась, пытаясь подняться, и ей удалось чуть-чуть переместить
ноги. Один из энлонавтов спокойно приблизился к ней и восстановил порядок,
потянув ее за ступни. Никогда в жизни Дженни не чувствовала себя до такой
степени беззащитной и уязвимой.
Черные эластичные брюки Ди лопнули там, где инструмент коснулся ее
ноги. Дженни увидела кровь. Пришелец передал инструмент напарнику, и тот
унес его. Со стороны невозможно было заметить, каким образом они общаются
между собой. Никто из них не пытался заговорить с пленницами.
Теперь настал черед Дженни. Один из пришельцев - тот, что нанес рану
Ди, или другой? - быстрым отработанным движением коснулся ее руки. Дженни
почувствовала укол. Затем к ее уху приблизился зонд. Она хотела повернуть
голову в сторону, но маленькие лапки, цепкие, как клешни, крепко держали
девушку. Она бешено извивалась, чувствуя, как зонд достиг барабанной
перепонки. Потом ее пронзила острая боль. От этой боли, беспомощности и
ярости из глаз брызнули слезы. Зонд переместился в другое ухо. Кто-то
приподнял ей веко. Дженни ощутила холодное прикосновение металла к глазному
яблоку.
- Это сон! - рыдая, прокричала она Ди, когда из ее уха удалили зонд.
Ответа не было.
Что это за проклятая игра, в которой у тебя нет ни единою шанса?