"Лиза Джейн Смит. Голод ("Дневники Вампира" #2) " - читать интересную книгу автора "Нет, - думала она, - нет..."
- Что вы там делаете? В первые несколько секунд разум Елены наотрез отказался воспринимать происходящее. Напряжение достигло высшей точки, и она чуть не вскрикнула, когда Мэтт сделал еще один шаг вниз по берегу, заглядывая под мост. - Елена? Что вы там делаете? Бонни резко вскинула голову. В судорожном выдохе Мередит послышалось невероятное облегчение. А Елена почувствовала, как подгибаются ее ноги. - Господи, Мэтт, - только и сумела выдохнуть она. Бонни сориентировалась быстрее. - А сам-то ты, черт побери, что здесь делаешь? - срывающимся голосом осведомилась она. - Пытаешься нам коллективный сердечный приступ устроить? Какого дьявола ты среди ночи здесь околачиваешься? Мэтт по привычке сунул руку в карман, позвякивая мелочью. Пока три подруги вылезали из-под моста, он внимательно смотрел в сторону речки. - Я просто следовал за вами. - Что-что ты делал? - переспросила Елена. Мэтт неохотно развернулся к ней лицом. - Я следовал за вами, - повторил он, разводя руками. - Я подумал, что ты найдешь какой-нибудь способ обвести тетю Джудит вокруг пальца и выскользнуть на улицу. Тогда я сел в машину на другой стороне улицы и стал наблюдать за твоим домом. Довольно скоро вы трое выбрались из окна. Тогда я просто сюда за вами последовал. Елена не знала, что и сказать. С одной стороны, она не на шутку разозлилась. И к тому же, скорее всего, Мэтт так поступил, желая сдержать сидел в своем дряхлом "фордике" и промерзал до костей, даже не поужинав, и испытала трогательное чувство. Ей не хотелось на него злиться. Мэтт снова смотрел на речку. Подступив к нему поближе, Елена негромко заговорила. - Прости меня, Мэтт, - сказала она. - За то, как я вела себя в доме, и еще... еще за... - Елена пыталась найти нужные слова, но сдалась. "За все", - безнадежно подумала она. - Ну, тогда я попрошу прощения за то, что напугал вас. - Мэтт развернулся к ней, как бы подводя итог. - А теперь не могла бы ты мне сказать, какого черта вы все тут делаете? - Бонни подумала, что Стефан может быть под мостом. - Бонни ничего такого не подумала, - уточнила рыжеволосая девочка. - Как раз наоборот. Бонни только что сказала, что это совсем не то место. Нам следует искать место потише, удаленное от шума, что-то закрытое со всех сторон. Мне показалось, что меня там... ну, словно что-то окружает, - не слишком удачно объяснила она. Мэтт так настороженно на нее посмотрел, будто Бонни вот-вот собиралась его укусить. - Да-да, конечно, окружает, - снисходительно кивнул он. - Вокруг меня там были камни, но совсем не такие, как здесь, в речке, - добавила Бонни. - Да-да, конечно, не такие. - Тут Мэтт искоса взглянул на Мередит, которая, наконец, над ним сжалилась. - У Бонни было видение, - пояснила она. |
|
|