"Зора Слоун. Сети для леди" - читать интересную книгу автора Шерил распахнула дверь в одну из спален и холодно процедила:
- Собственно, это неважно. В любом случае Роузфилд для тебя выгоднее. - Это чем же? - Всегда можно похвастаться, что это твое родовое поместье. Я имею в виду, перед твоими друзьями-нуворишами. Это было чересчур, она и сама понимала, но сказанного не воротишь, да и какая разница! По правде говоря, Шерил очень хотелось пробить броню насмешливой самоуверенности Дика Блейза. Ранить его так же сильно, как он ранил ее, хотя... Он, наверное, и представления об этом не имел. Сперва он вообще никак не отреагировал. Прежде всего потому, что несколько растерялся. Дик чувствовал себя приблизительно так, как чувствует себя дурашливый и исполненный любви ко всему миру щенок, неожиданно ткнувшийся в оскаленную физиономию мрачного ротвейлера, защищающего свою территорию. Ладно, недолго еще это будет их территорией. Агент по недвижимости успел рассказать, что дела семьи не блестящи и дом обязательно будет продан. Не Дику - так кому-нибудь еще. Хотя... Шерил права: есть что-то заманчивое в мысли о том, что гордая деревушки. - Надо что-нибудь здесь повесить... этакое. Типа скрещенных алебард под моим портретом, как ты полагаешь? Хочешь - возьмись за портрет, я заплачу. - Что? Я? - Ну ты же у нас была художницей, если не ошибаюсь. - Это в прошлом. - А как же художественная школа? Соль на раны, а не вопрос. Дик определенно издевается над ней. - Я... я занималась другими делами. Дик Блейз с интересом посмотрел на свою суровую собеседницу. Кое-что о Шерил он слышал, но подробностей ее жизни не знал. Однако девушка замкнулась в гордом молчании и, поджав губы, распахнула перед ним последнюю дверь. - Остальные комнаты будешь смотреть? - Я что-то не пойму, вы хотите продать дом или нет? |
|
|