"Зора Слоун. Самая упрямая" - читать интересную книгу автора

на любезность, но все же формула вежливости подействовала. В конце концов,
Лэнг усадил Джину на матрас. И только тогда она решилась добавить: - В вас
нет ни капли сочувствия.

Тот даже бровью не повел.

- Мне уже говорили об этом. Моя бывшая жена.

Слово "бывшая" совершенно не удивило Джину. Кто смог бы ужиться с таким
бездушным типом?

- Что у вас болит? - спросил Лэнг, заметив, как Джина поморщилась.

- Щиколотка, - ответила она. - Левая. Должно быть, я подвернула ногу и
растянула сухожилия.

Лэнг скользнул взглядом по ее ногам.

- На перелом не похоже. Впрочем, можно сделать рентген. А вообще, я бы
на вашем месте побольше спал, чтобы поскорее исчезли последствия сотрясения
мозга.

Джина поморщилась, всем своим видом показывая, что не нуждается в
советах. Тогда Лэнг направился к двери, но на пороге задержался и произнес:

- Думаю, вы должны знать: я не посредник.

- О чем это вы?

- Я и есть тот человек, который звонил вам вчера.

Джине потребовалось несколько мгновений, чтобы вникнуть в смысл его
слов.

- Вы отчим Эдди?

- Да. Один из них. И это я вызвал вам "скорую".

Джина смотрела на него во все глаза.

- Вы были в моем доме?

- Я же сказал по телефону, что хочу встретиться с вами. Дело в том, что
мой дом недалеко от вашего.

- Но как вы раздобыли номер моего телефона? - подозрительно спросила
Джина. - Людей, которым он известен, можно перечесть по пальцам.

- Полиция отдала мне личные вещи Эдди, найденные на месте катастрофы.
Среди них оказалась записная книжка. Один из указанных в ней номеров был