"Михаил Слонимский. Католический бог (Советский рассказ тридцатых годов)" - читать интересную книгу авторабы кормиться. Слава богу, что и сестры нету - она работает далеко, в
Саксонии, на текстильной фабрике, и так как она нравится мужчинам и ни в чем не отказывает мастеру, то можно рассчитывать, что она не пропадет. Сестра была особенно памятна Гансу, - уже с отроческих лет, ложась спать рядом с ней, он боялся, что ночью причудится ему на ее месте чужая девушка. Теперь Ганс окончательно оторван от семьи и один брошен в жизнь. Мучительно хотелось есть. Ганс вынул из кармана кусок хлеба, недоеденный в лесу. Хлеб был совершенно мокрый. Буря стихала. Ливень уже не так сильно шумел за брезентом. Вдруг, между двумя порывами ветра, Гансу послышалось, будто чья-то нога чавкнула вблизи. В шуме ветра и дождя заглохли все звуки, а затем вновь чавкнула нога, уже у самой телеги. Опять только ветер гулял вокруг, по уже чувствовалось, что кто-то живой стоит рядом. Ганс лежал под брезентом, сдерживая дыхание. Все страшные рассказы о лесной нежити разом припомнились ему. Черт из представлений заезжих актеров мелькнул, размахивая хвостом. Или это просто жандарм? Ганс не двигался и почти не дышал. Страшно одному ночью, в бурю, вдруг почуять рядом неизвестное живое существо. Брезент шевельнулся, поднятый чьей-то рукой. Пахнуло холодом, и дождевую пыль занесло на солому. Ганс сжался в углу в ожидании, и ему казалось, что глаза его загорелись, как у кошки. - Эге! - сказал незнакомый голос. - Да тут уже кто-то есть. Голос был простой, человечий, и сразу же постыдными представились Гансу его страхи. Вот до чего напугался он в лесу с отцом - струсил теперь, как - Я - корзинщик, - откликнулся он глупо. - Ну, так принимай гостем литейщика, - сказал незнакомец, и под брезентом стало теплей от дыхания второго человека. - Ел? - спросил литейщик. - Нет, - отвечал Ганс. - Получай! Ганс с благодарностью принял ломоть сухого хлеба и две холодные картофелины. - Теперь - спать! - сказал литейщик. - А это такой обычай у корзинщиков - ночевать в лесу под дождем? И, не дождавшись ответа, он захрапел. Утром Ганс разглядел его. Это был длинный, сухощавый человек. Коричневая кожа на лице его была в трещинах от ветров и солнца, как у моряка. Проснувшись, он полежал, закинув руки за голову, потом потянулся и сказал внезапно: - В Японии люди работают за лошадей. Поднявшись, он осведомился деловито: - Гуляешь или оседлый? Он внимательно выслушал историю Ганса и промолвил: - Худо в Германии быть корзинщиком. Почти так же худо, как литейщиком. Хочешь - будем гулять вместе? Ты уже высох или еще мокрый? Свет летнего солнца разоблачил все, что ночью притворялось таинственным. Хижина оказалась наглухо забитым сараем, а откуда взялась телега - решительно безразлично. Довольно и того, что она дала приют на |
|
|