"Дж.Слейдек "1935 год н.э." [NF]" - читать интересную книгу автора

И не успел сбитый с толку изобретатель сказать хоть слово в свое
оправдание, как обнаружил, что стоит на улице и глазеет на медную дощечку,
на которой было написано: "Исторический музей Эмиля Харта". "Ого, уже
исторический! Вот тебе и на!" С минуту он стоял, упиваясь собственной
славой, а затем быстро зашагал к центральной улице города, торопясь
взглянуть на те перемены, которые принесло с собой время. Он заметил, что на
мостовой было какое-то твердое покрытие и нигде не было даже намека на
навоз!
Потом он увидел их, выстроившихся возле тротуара: великолепные
безрельсовые локомотивы, именно такие, какими он их себе представлял. Пока
он их разглядывал, два человека вышли из магазина и уселись в одну из машин.
Сквозь прозрачные окна Эмиль увидел, как один подбросил в топку уголь, тогда
как другой открыл клапан тяги. В одно мгновение огромная машина, фыркнув,
рванулась с места и умчалась по мостовой.
Однако приподнятое настроение у Эмиля исчезло, как только он обернулся,
чтобы получше разглядеть магазины. За шестьдесят лет главная улица не
украсилась ни единым новым зданием, и хотя на многих старых домах появились
большие стеклянные витрины, фасады домов оставались, как и раньше, грязными
и какими-то облезлыми. Правда, столовая Дельмонико стала называться
рестораном, но на карлсоновском магазине комбикормов для птиц даже вывеска
не изменилась.
Юноша внимательно изучил витрины магазина готового платья и
почувствовал отвращение при виде приевшегося серого убожества костюмов.
Почему люди не наряжаются в шитые золотом одеяния с красными накидками?
На дамских манекенах были все те же длинные платья и глупые шляпки, а
на мужских - темные, нагоняющие тоску костюмы. Хуже того - два-три
пешехода, которых Эмиль успел мельком разглядеть, носили комбинезоны такого
же покроя и цвета, как его собственный.
Когда он дошел до здания публичной библиотеки в конце единственной на
весь город улицы, настроение у него было совершенно подавленное.
Отчаявшись увидеть еще какие-нибудь чудесные изобретения вроде этих
безрельсовых локомотивов, Эмиль направился в комнатки под вывеской "Наука и
техника". Может, здесь он, наконец, отдохнет от прошлого и увидит будущее,
которое, по-видимому, обошло его родной город стороной?
Он достал с полки книгу под названием "Изобретения" и раскрыл ее. Ага,
вот они: Томас Эльва Эддисон - электрическая лампа накаливания; Борджес
Вени - летающая машина; Гордон К. Мотт - телевидение. (Что бы это слово
значило?)
Заглянув в конец книги, он выяснил, что это оптическое дополнение к
радио. Последнее же представляло собой устное сообщение, передаваемое на
большие расстояния с помощью электромагнитных волн по эфиру, тогда как
первое делает то же самое с визуальными изображениями. Мысль об этих волнах,
которые распространяются повсюду, даже в этом зале, и пронизывают его тело,
потрясла его. Он так глубоко погрузился в размышления, что даже не заметил,
как возле него кто-то остановился.
- Хэлло, Эмиль!
Это был Морбис.
- Ты воспользовался моей машиной?
- А то как же! Я вернулся в мастерскую за велосипедными зажимами,
смотрю, а тебя и след простыл. Эге, подумал я тогда, да если узнать, что