"Skylin. Шелест тайн " - читать интересную книгу авторадопустить. Ты сам говорил, что мы сидим на пороховой бочке - одно неверное
движение и взлетим на воздух. Дарий, не совсем понявший значение слова "пороховая бочка" не стал заострять на этом внимание и продолжив разговор: - Общий смысл ты уловила. Необходимо, как можно быстрее доставить Алаина в Эльфийский лес. Тем более что находиться у нас не безопасно для него. Я уверен, что похитители будут искать пропажу и скоро выйдут на его след. Если уже не вышли... - добавил травник. - Я нашла Алаина и теперь отвечаю за него. Мне и решать эту проблему, - под неодобрительным взглядом продолжила. - Дарий... посуди сам, тебе будет тяжело столь длительное путешествие. Я справлюсь. Старик, тяжело вздохнув, был вынужден согласиться со мной. Ему очень не хотелось отпускать меня, еще плохо понимающую всю опасность предстоящей авантюры. При всей моей силе и, даже умением владеть холодным оружием, я не имела практически никакого опыта путешествий и самостоятельной жизни. Заметив смятение Дария, положила ладонь ему на плечо и тихо проговорила, позволив увидеть в моих глазах решимость и несгибаемую волю: - Я сделаю все, что в моих силах, - а потом больше для себя добавила. - У меня должно получиться. - Ох, девочка, тяжело тебе придется, - и, покачав головой, травник отправился обустраивать нашего гостя. "Да тяжело" - думалось мне. Но я не могу бросить Алаина. Слишком живы были воспоминания собственных скитаний. Слишком хорошо я помнила, охватывавшее меня отчаяние и безысходность, не оставлявшую ни на миг... Помнила, как хотелось кричать от бессилия, как оказалась одна перед всем 10-летним мальчишкой. Оказавшись на улице, я была эмоционально старше его, уже с ранних лет ни на минуту не расслаблявшаяся и привычная к чужому безразличию. Жизнь не раз пинала меня, и новый удар был вполне закономерным, хоть и неожиданным. Но Алаин... Скорее всего он был любимым ребенком и для него было нетипично оказаться в такой ситуации. Я почти ощущала страх, охватывающий эльфенка. Сжав кулаки, твердо решила помочь ему, во что бы то не стлало. Мне было наплевать на его эльфийскую кровь: для меня Аль являлся только потерявшимся ребенком. Домик травника был небольшим и состоял всего из трех комнат. Одной из них были собственные апартаменты Дария. Другая комната служила магической лабораторией, варилось и хранилось большое количество зелий, и уже готовых на продажу отваров. В одной из секций небольшого платяного шкафа располагалось множество книг. Среди них можно было встретить старинный магический фолиант, книгу по истории и географии или какую-нибудь героическую эпопею. Читала я одну, чуть со смеху не лопнула: уж больно комично выглядел герой, обвешанный железом по самые уши и вызывающий "змея клятого и поганого (в смысле дракона)" на смертный бой. Мне вот что интересно: как рыцарь "усекновил голову драконью", если его рыцарский меч, дракон мог использовать разве что в качестве зубочистки? Посудите сами: дракон, на которого почти не действует магия и способный на расстоянии двухсот метров прицельным огненным плевком запечь рыцаря в доспехе вместе с лошадью, мог пострадать от какого-то там меча? |
|
|