"Распространитель" - читать интересную книгу автора (Матесон Ричард)23 августа— Миссис Феррел! Она вздрогнула на своем барном стуле. — А, мистер… — Гордон, — подсказал он, улыбаясь. — Как я рад снова видеть вас. — Да. — Она поджала губы и снова вздрогнула. — Вы часто сюда заходите? — спросил Теодор. — О нет, не часто, — забормотала Инес Феррел. — Я просто… хотела встретиться сегодня вечером с подругой. — А, понятно, — сказал Теодор. — Что ж, не будет ли позволено одинокому холостяку составить вам компанию, пока подруга не пришла? — Ну… — Миссис Феррел пожала плечами. — Почему нет. Ее губы выделялись ярким пятном на фоне алебастрового лица. Свитер плотно обтягивал выдающийся вперед бюст. Прошло некоторое время, подруга миссис Феррел все не появлялась, и они перешли в темный кабинет. Там Теодор воспользовался моментом, когда миссис Феррел отошла попудрить носик, и подсыпал ей в бокал порошок без вкуса и без запаха. Вернувшись, она выпила коктейль и через минуту здорово захмелела. Она улыбнулась Теодору. — Вы мне нрав’сь, миср Г’рдн, — призналась она. Слова толпились, путаясь ногами в языке. Вскоре он проводил ее, спотыкающуюся и хихикающую, к своей машине и отвез в мотель. В номере он помог ей раздеться до чулок с поясом и туфель, и, пока она позировала в пьяном упоении, Теодор сделал несколько фотографий со вспышкой. Когда в два ночи она рухнула, Теодор одел ее и отвез домой. Там он положил ее, полностью одетую, на кровать. После чего вышел на улицу и полил заново посаженный плющ Альстона концентрированным гербицидом. Вернувшись домой, он набрал номер Джефферсона. — Да? — раздраженно произнес Артур Джефферсон. — Переезжай отсюда, а не то пожалеешь, — произнес шепотом Теодор и повесил трубку. Утром он пришел к дому миссис Феррел и позвонил в звонок. — Привет, — вежливо произнес он. — Вам уже лучше? Она смотрела на него непонимающим взглядом, пока он рассказывал, как накануне вечером ей вдруг стало очень плохо и как он отвез ее из бара домой. — Надеюсь, теперь вам уже лучше, — завершил он. — Да, — произнесла она смущенно, — я… в полном порядке. Уходя от нее, он заметил, как Джеймс Маккэнн с багровым лицом движется, зажав в руке конверт, по направлению к дому Мортонов. Рядом семенила встревоженная миссис Маккэнн. — Мы должны проявлять терпение, Джим, — услышал ее слова Теодор. |
||
|