"Алексей Соколов. Потерянный (Секретные материалы) " - читать интересную книгу авторамероприятие пропустить никак нельзя, а я... так, как-то сбоку оказалась...
вообщем, постою под дверью, если что - свистну. - она тряхнула головой так, что светло-русый "хвост" задорно подпрыгнул. - И вообще - это штабная работа, а я... Крейг шагнул к ней. - Ты чудо... - Вот теперь хвалит! Все усмехнулись. Затем Дана произнесла, поворачивая ручку. - Джентльмены, прошу соблюдать спокойствие и тишину - нам пора... Поначалу никто не смог рассмотреть обстановку; без света было непривычно. Но едва Крейг начал шарить ладонью по стенке, пытаясь найти выключатель, прозвучал громкий возглас. - Не надо!.. Агент инстинктивно отступил, отдернув руку. Трое замерли в темноте. Наконец Фокс очень тихо произнес, наклоняясь вперед и обращаясь к спутникам. - Он в правом дальнем углу. Дана напрягла зрение - и действительно, можно было различить съежившуюся, пытающуюся спрятаться от взглядов фигуру человека -сейчас он сидел, обхватив руками колени и подняв голову. - Вы еще кто?.. - прозвучал хриплый, подозрительный голос. - Агенты Малдер и Уиллмор. ФБР. - охарактеризовал Фокс ближе стоящих. Фигура шевельнулась. - А... а женщина? - Агент Скалли. - ровно ответила она. - Тоже с ними... - фыркнул голос. - Меня не предупреждали о визите Откуда я знаю, может быть, вы работаете на ЦРУ или Министерство? Может, вы пришли, чтобы уволочь меня отсюда, как щенка... не вздумайте перебивать! - грозно крикнул он. - Вы думаете, я не знаю, как такие вещи делаются? Не-е-ет... Вы же официальные лица, по костюмам вижу - рыцари плаща и кинжала, жутко похоже... Да и что понадобилось Бюро от меня? - Брайан, вы же сами не даете нам включить свет и показать удостоверение. - Фокс спокойно прислонился к стене. Солдат замер. - Ну, допустим, вы правы... Ладно, включайте. Крейг немедленно привел электричество в действие. Под потолком включилась неоновая лампа, распространявшая неяркий желтоватый свет. Дана отметила про себя, что это правильный ход - яркие лучи могли бы усугубить раздражительность... Переведя взгляд в угол, она поняла, что первая часть сообщенной информации оказалась правдой - их клиент был не из лучших... Грей сильно похудел за последнее время, а потому больничная пижама висела на нем, как на вешалке... от загара не осталось и следа, он был почти мертвенно-бледен... волосы - всклокочены и нечесаны, на лице - давно не бритая щетина... узкие скулы, прищуренные глаза, в которых скользят недоверие, страх и ненависть... крупные капли пота на лбу... худые руки, вцепившиеся в поручни койки так, что костяшки пальцев побелели... подогнутые под себя ноги... Он резко отвернулся при свете, а потом, когда привык, бросил на них быстрый взгляд. - Покажите мне ваши документы... Все трое почти одновременно вынули из карманов кожаные обложки и раскрыли их. Грей подался вперед, пытаясь рассмотреть, и внезапно нервно |
|
|