"Борис Прокопьевич Синюков. Так откуда у нас взялись варяги?" - читать интересную книгу автора

взгляда, но делают вид, что не узнают. И он сам делает вид, что такой же
зевака, как вы сами: совершенно бесцельно тут болтается. Поэтому вор и ворон
недаром имеют один и тот же корень. Вопрос только в том, кто первый этот
корень получил? Оба разом, наверное: "ворон крови ждет (зырит.", "ворон - к
покойнику".
Возьмем у В. Даля слово "ворано", то есть архаическое - очень рано. И я
вас сразу же спрошу: когда самый крепкий сон? Именно в это время, перед
рассветом, на исходе ночи. А разве плохо в это время воровать? Вот и
получилось это слово. Но, так как народ, особенно малограмотный, страшно не
любит длинных слов типа ромбододекаэдра, то ворано (воровское время) и стало
просто рано.
Но вор обозначало в старину не только человека, совершающего простое
воровство, тайное хищение. Воровство есть кража, и воровство есть -
мошенничество, даже древний закон различал их оттенки согласно В. Далю.
Например, воровской лист - возмутительное объявление, призывающее к
возмущению. Ворами же называли мятежников, например, Пугачев - вор в
официальных документах, хотя он ничего не воровал в первом понятии этого
слова. Другими словами вор расширяется, а может быть, и является
первоначальным смыслом слова вор, то есть открытого воровства, именуемого
сейчас разбоем.
Особенно хорошо эту двойственность понятия слова вор видно на примере
слова ворковать. В. Даль это довольно хорошо толкует: "ворковать о голубях,
нежничать вкрадчиво, льстиво. А также в смысле ворчать (южное), изъявлять
неудовольствие бормотанием". Но, бормотание, по-моему, это не совсем то, что
мы сегодня под бормотанием понимаем (сквозь зубы, неотчетливо ругаться). За
такое бормотанье в ранних веках можно было понимать иностранную, непонятную
речь, обращенную говорящим не к собеседнику, а к самому себе. Например,
когда казаки-разбойники ловят по лесам "чудную" чудь, "не знающую оружия".
Для таких обстоятельств весьма подходит слово "ворваться". Объяснять его не
буду, вспомните, как в газетах пишут: "ворвались люди в черных масках с
автоматами наперевес". Главное не забудьте про корень "вор".
Наоборот, слово воробей - почти домашняя (domestica) птица в отличие от
ворона-разбойника занимается хоть и наглым воровством, но без разбоя,
убегом, вернее, улетом: "повадился вор-воробей в конопельку". И почти с
нежностью: "старого воробья на мякине не проведешь". Но, мне все-таки надо
приблизиться к казакам-разбойникам.
Вот, например, пословица: "лучше воровать, чем торговать". Или: "кто
чем торгует, тот тем и ворует". Заметьте, ведь не сказано же: лучше
воровать, чем добывать, то есть производить. В те далекие времена торговля
была почти то же самое, что ныне работа программиста или банковского
служащего - редкая профессия. Ибо люди жили натуральным хозяйством и
торговля для них была таким же редким событием как, например, празднование
300-летия Петербурга. А я доказал в других своих работах, что торговля,
осуществляемая торговым племенем всегда соседствовала с разбоем этого же
торгового племени. Поэтому вполне согласуется с логикой, что пословица нам
попала от хазар. Тем более что вторая пословица прямо это подтверждает.
В других своих работах я довольно четко разъяснил, что такое древнейшая
игра в казаков-разбойников. А вот еще одна столь же древняя игра - игра в
ворона, при которой "мать" прикрывает "детей", а "ворон" их хватает. Я
думаю, что сия игра не от цыплят произошла, а - от людской жизненной