"Лу Синь. Родина (Клич - 9) " - читать интересную книгу автора

* Так у нас называют кормушку для кур; на деревянное корыто
накладывается решетка, в корыто засыпается корм; куры могут клевать,
просовывая шеи, а собакам остается только смотреть и беситься от злости.
(Прим. автора.)

Мы уплывали все дальше и дальше от родного дома, постепенно оставались
позади картины родной природы, но мне не жалко было расставаться с ними. Я
только чувствовал, что незримая высокая стена окружила меня со всех сторон,
наглухо отгородив от мира, и от этого мне стало тоскливо. А образ маленького
героя арбузных полей с его серебряным обручем на шее, прежде такой
отчетливый, вдруг расплылся и потускнел, и это причиняло мне боль.
Мать и Хун-эр уснули.
Я лежал, прислушиваясь к журчанию воды под днищем джонки, чувствовал,
что еду, и думал: да, нас с Жунь-ту жизнь в конце концов разлучила, но дети
наши будут вместе - разве Хун-эр не думает уже о Шуй-шэне? И я надеялся,
что, в отличие от нас, они, став взрослыми, не пойдут разными путями...
Только мне не хотелось, чтобы ради этого они бесприютно мыкались - как я,
или отупели от горя - как Жунь-ту, или ожесточились - как другие. У них
должна быть новая жизнь, какой не довелось прожить нам.
Я задумался о будущем, и вдруг мне стало страшно. Когда Жунь-ту
попросил у меня курильницы и подсвечники, я усмехнулся про себя и подумал,
что он все еще поклоняется идолам, все не может с ними расстаться. А разве
то, что я называю надеждой, - это не идол, которого я сам сотворил своими
руками? Только Жунь-ту молит своих идолов о чем-то насущном и осязаемом, я
же своего - о чем-то далеком и туманном.
Засыпая, я видел перед собой изумрудно-зеленый берег и золотую луну на
темно-синем небе. И я думал: надежда - это не то, что уже есть, но и не то,
чего не бывает. Она - как дорога: сейчас ее нет, а люди пройдут - и
протопчут.
Январь 1921 г.