"Карен Симонян. Сицилианская защита" - читать интересную книгу автора - Ну, не сказал бы, - заметил я.
- Не знаю, но чувствую... Ишь, пристал к бедной Джуле! Льстит, из кожи вот лезет. Определенно темная личность. - Не малое дитя, сама разберется,- сказал я. - Не сердись. Ладно? - Гаруш взял меня под руку.Я, конечно, немножко пьян. Но твой приятель - темная личность. Снег приятно поскрипывал под ногами. На белом, наши тени казались синеватыми. На улице никого не было. И только здания, окружавшие нас, следили своими темными, грустными окнами за каждым нашим шагом.. Гаруш скинул елочку с плеча и поволок по снегу. - Да брось ты ее! - посоветовал я. - Что ты? Ее надо нарядить, - Гаруш сказал это так серьезно, что я не осмелился ему противоречить. Потом он вдруг сунул елку в первую попавшуюся урну. - Вот вам и новогодняя елка! Э-эй, влюбленные, сюда! Надо нарядить елку. Все, смеясь, сгрудились вокруг нас. Гаруш облепил деревце хлопьями снега, и тут даже я согласился, что на свете не видал елки лучше этой. - А теперь...- Гаруш велел всем взяться за руки и закружил вокруг своей елки, напевая: - В лесу родилась елочка... Мы так раззадорились, что взбудоражили всю улицу. Из форточки на первом этаже какая-то женщина крикнула нам, чтобы убирались. Гаруш пал перед ее окном на колени: долгих лет жизни, молодости и счастья... - Нахал! - испуганно пробормотала женщина и захлопнула форточку. - А мы тем не менее сейчас выпьем за ваше здоровье, сиятельная госпожа,- не унимался Гаруш, извлекая из-за пазухи полиэтиленовую флягу, полную коньяка. - Выпьем за то, что и вы с нами постарели еще на год. - Est modus in rebus! - машинально сказал я.-Удалимся-ка отсюда, пока сиятельная госпожа не обдала нас кипятком. Гаруш изумленно посмотрел на меня, подумал, наверно, не спятил ли я. ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ Зима пришла с ужасными холодами, но снега не было. Улицы покрылись, основательным слоем наледи от частых утренних туманов. Я возвращался домой поздно, потому что опыты часто затягивались до самого вечера. Но новый инициатор подавал уже определенные надежды. Работать стало интересней. Айказян тоже воодушевился и вообще как-то изменился, на мой взгляд. Даже разговорчивым стал. Одновременно я еще работал над подготовкой намеченных мною опытов. Шеф упорно не хотел замечать,что в его лаборатории производятся внеплановые работы. В его упорстве было даже что-то оскорбительное. Возвращаясь домой, я еще читал или вел длинные, и порой очень нудные, разговоры с Ваганом. Вечером, в четверг, мы засиделись совсем допоздна. Асмик занималась английским, готовясь к следующему уроку. |
|
|