"Жорж Сименон. Двухгрошовый кабачок " - читать интересную книгу автора

труп вдоль канала Сен-Мартен, "точно манекен, который хотят заставить
ходить".
- Ваше здоровье! - произнес Файтен, широко улыбаясь.

III. Две лодки

Мегрэ позавтракал один на террасе "Вье-Гарсон". Столики вокруг были
заняты завсегдатаями, и разговор был общим.
Теперь он представлял примерно, к какой социальной среде принадлежали
его соседи: коммерсанты, мелкие промышленники, инженер, два врача. Люди, у
которых есть свои машины, но только одно воскресенье, чтобы повеселиться"
за городом.
У каждого лодка - моторная или парусная. Каждый более или менее
страстный рыболов.
На двадцать четыре часа в неделю они облачались в полотняные костюмы,
ходили босиком или в сабо, а некоторые еще пытались изобразить развинченную
походочку старого морского волка.
Больше супружеских пар, чем молодежи. Между собой - непринужденность в
обращении, свойственная людям, привыкшим годами встречаться каждое
воскресенье.
Джеймс был персоной популярной, связующим звеном между всеми; стоило
ему скорчить постную физиономию - лицо кирпично-красное, глаза блуждают -
как кругом начинали подтрунивать:
- Что, в горле дерет, Джеймс?
- Во-первых, у меня никогда не дерет в горле. Когда я чувствую в
желудке вращение, я тотчас выпиваю несколько перно...
Стали вспоминать события прошлой ночи. Смеялись над кем-то, кто
перепился, над другим, который чуть не свалился в Сену на обратном пути.
Мегрэ не принимал участия в разговорах. Сидел он около своих вчерашних
собутыльников. Во время попойки с ним были на "ты". Теперь за ним
исподтишка наблюдали. Иногда к нему обращались с несколькими фразами, из
вежливости:
- Вы тоже любитель рыбной ловли?
Бассо завтракали дома. Файтены тоже, и все остальные, у кого здесь
были виллы. Можно сказать, что все эти люди как бы делились на два класса:
владельцы вилл и жители гостиницы.
Около двух к Мегрэ явился торговец рубашками - похоже, он взял его под
свою личную опеку.
- Вас ждут играть в бридж.
- У вас?
- У Бассо. На сей раз должны были играть у меня, но домработница
заболела, и нам лучше будет у Бассо. Ты идешь, Джеймс?
- Я приеду на лодке.
Вилла Бассо находилась на расстоянии километра вверх по реке. Мегрэ и
Файтен пошли пешком, большинство же отправилось на яликах, байдарках,
парусниках.
- Очаровательный парень этот Бассо, не правда ли?
Мегрэ не мог понять, смеется он или говорит серьезно.
Странный тип, ей-богу, ни рыба ни мясо, ни старый ни молодой, ни
красив ни уродлив, может, у него вовсе пустая голова, а может, набита