"Жорж Сименон. Покойный г-н Галле " - читать интересную книгу автора - Он не живет с вами в Сен-Фаржо?
- Нет, это слишком далеко, чтобы каждый день ездить в Париж и обратно. Он проводит с нами все воскресенья. - Может быть, желаете перекусить? - Благодарю, - процедила она ледяным голосом, словно ей сделали какое-то бестактное предложение. И впрямь, Мегрэ с трудом мог вообразить, что она, словно Бог весть кто, станет прямо в вагоне жевать бутерброды или потягивать теплое вино из вощеного бумажного стаканчика с маркой железнодорожной компании. Было очевидно, что понятие "достоинство" означает для нее очень многое. Должно быть, она не была красива, несмотря на правильные черты лица, а манера слегка склонять голову набок, придающая ей некоторую задумчивость, очень украсила бы ее, не будь она так надменна. - Кому понадобилось убивать моего мужа? - У него были враги? - Ни врагов, ни друзей! Мы живем очень замкнуто, как все, кто знал другие времена, чем это, послевоенное, когда утрачены все моральные принципы. - Понятно. Поездка казалась бесконечной. Мегрэ то и дело выходил в коридор, чтобы сделать несколько затяжек. Пристежной воротничок у него стал совсем влажным от жары и пота. Он завидовал г-же Галле, которая, словно не замечая тридцатиградусной жары, весь путь просидела, не шелохнувшись, в одной позе: сумка на коленях, руки на сумке, голова слегка повернута к окну - как в автобусе. - В телеграмме не сказано. Его нашли утром. Г-жа Галле слегка откинулась назад, казалось, ей не хватало воздуха. - Нет, не может быть, это не мой муж. Открытка - это доказательство. Мне даже ехать не следовало. Мегрэ, сам не зная почему, вдруг пожалел, что не взял стоявшую на пианино фотографию. Уже сейчас он с трудом мог представить верхнюю часть лица убитого, но зато хорошо запомнил непомерно длинный рот, жидкую бородку, плохо сшитый пиджак. Поезд остановился на вокзале Траси-Сансер в семь вечера. Еще километр пришлось идти пешком по шоссе, а потом по подвесному мосту через Луару. Река здесь являла собой достаточно скромное зрелище. Скорее это была не река, а бесчисленные ручейки, бегущие меж песчаных берегов цвета перезрелой пшеницы. На одном из островков человек в костюме из толстой материи удил рыбу. На набережной возвышался фасад гостиницы "Луара". Солнце клонилось к закату, но влажный воздух оставался по-прежнему душным. Теперь впереди шествовала г-жа Галле, и, увидев перед гостиницей человека, который расхаживал взад и вперед, вероятно, своего коллегу, Мегрэ насупился, вообразив, какую комичную пару представляют собой он и его спутница. Отдыхающие, в основном семьи, сидели в светлых костюмах за столиками под стеклянным навесом; между столиками сновали официантки в белых передниках и наколках. |
|
|