"Жорж Сименон. Покойный г-н Галле " - читать интересную книгу автора

- Тридцать четыре вместе с детьми.
- Никто не уехал после убийства?
- Я же сказал, семь человек. Семья из парижского пригорода, кажется,
из Сен-Дени. Сам он как будто механик, жена, теща, свояченица и ребятишки.
Люди, кстати, довольно дурно воспитанные, и я не возражал, чтобы они
перебрались в другой отель. У каждого своя клиентура. Любой подтвердит вам,
что у нас останавливается только приличная публика.
- А как господин Клеман проводил время?
- Трудно сказать. Ходил пешком. Мне даже пришла в голову мысль, что
где-то в окрестностях у него живет незаконный ребенок. Но это всего лишь
догадки: всегда ведь хочется разобраться что к чему... Очень вежливый
человек, но такой грустный. Ни разу не видел, чтобы он ел за общим столом -
зимой у нас здесь всегда общий стол. Предпочитал сидеть один где-нибудь в
уголке.
Мегрэ достал из кармана дешевую записную книжку в черной клеенчатой
обложке, какими обычно пользуются прачки, и пометил карандашом:
1. Телеграмма в Руан.
2. Телеграмма в фирму "Ньель".
3. Осмотр двора.
4. Справки о поместье Сент-Илэра.
5. Отпечатки пальцев на ноже.
6. Список постояльцев.
7. Семья механика, съехавшая из гостиницы.
8. Лица, уехавшие из Сансера в воскресенье 26-го.
9. Официальное объявление: тем, кто видел г-на Клемана в субботу
25-го, назначается вознаграждение.
Коллега из Невера, не переставая улыбаться, следил за действиями
Мегрэ.
- Ну, как? У вас уже возникли какие-то идеи?
- Никаких. Пошлю две телеграммы и лягу спать.
В кафе осталось лишь несколько местных жителей, заканчивавших партию в
бильярд. Мегрэ вышел взглянуть на крапивную дорогу, которая когда-то была
главной аллеей поместья, но о тех временах напоминали лишь два ряда
окаймляющих ее прекрасных дубов. Все поросло густой травой, и в сумерках
ничего не было видно.
Гренье собирался идти на вокзал, и Мегрэ вернулся обратно, чтобы с ним
попрощаться.
- Удачи вам! Но строго между нами, история не из приятных, верно?
Ничего сенсационного, но зацепиться не за что. По правде сказать, я даже
доволен, что это дело досталось вам, а не мне.
Комиссара отвели в номер на втором этаже, где над его головой тотчас
монотонно загудели комары. Мегрэ был в плохом настроении. Предстоящее дело
казалось ему малоинтересным, тусклым, неувлекательным.
Он закрыл глаза, но сон не приходил. Комиссар постарался представить
себе Галле, но в памяти всплывала либо одна щека, либо нижняя часть лица.
Он тяжело ворочался на влажных простынях. Слышно было, как журчит
река.
В каждом уголовном деле есть свои особенности, которые неожиданно
становятся очень отчетливыми, и часто именно они дают разгадку тайны.
Не являлась ли заурядность отличительной особенностью этого дела?