"Жорж Сименон. Маленький человек из Архангельска " - читать интересную книгу авторав стране, языка которой не знаешь. Это дорого. Дочка хочет, чтобы все
оставалось как есть, но я все же напишу ее дяде: он преуспевающий торговец в Париже и, надеюсь, поможет. Выбирая книги, женщина, казалось, прислушивалась к тишине в доме, где в этот час всегда раздавались шаги Джины. - Вашей жены нет дома? Иона ограничился тем, что отрицательно покачал головой. - Вчера кто-то спрашивал у дочери, не ехали ли они вместе. - Вы не знаете - кто? - Я не спрашивала. Люди так мало интересуют меня... Мильк не ответил. Теперь он был готов ко всему. Ощущал не столько страх, сколько разочарование, хотя ничего не ждал от ближних и всегда довольствовался тем, что как можно тише жил в своем углу. - Я думаю, эти две ей понравятся. - Там ничего нет о болезнях? - Нет, я читал. Ему и впрямь доводилось читать романы для девиц и получать от них удовольствие. В такие моменты он думал о Дусе, которую наделял обликом героинь. Потом ему принесли счет за газ; он выдвинул ящик кассы, заплатил и только собрался подняться наверх, чтобы закончить с бельем, как пришел какой-то молодой человек и предложил купить учебники. Иона был уверен, что тот скоро придет их выкупать, а продает только потому, что нуждается в карманных деньгах. Не желая вмешиваться в чужие дела, он назвал сумму. - Всего-то? коммерсантом. У него в лавке три полки были заняты учебниками для лицеев - они приносили наибольший доход, потому что редко переиздавались, так что одни и те же книги за несколько лет неоднократно проходили через его руки. Иногда он даже узнавал их - по пятну на обложке, к примеру. В конце концов Иона все же поднялся в спальню, закончил список, увязал грязное белье в наволочку и сунул ее под прилавок до приезда машины из прачечной. Он не находил ничего необычного в том, что отдает белье Джины в стирку. В его сознании она всегда была да и теперь оставалась частью его дома. В десять он пошел в бар Ле Бука, где сидел лишь незнакомый шофер грузовика. - Привет, господин Иона, - услышал Милые привычные слова. - Привет, Фернан. Чашку кофе, пожалуйста, - как всегда, ответил он. - Прошу. Иона взял два кусочка сахару и принялся их разворачивать. Шофер молча держал в руке стакан белого и смотрел через окно на машину. Вопреки привычке Ле Бук без слов манипулировал с кофеваркой; Ионе показалось, что вид у хозяина бара смущенный. Он ждал вопроса и, не дождавшись, выпалил сам: - Джина не вернулась. - Да, мне сказали, - поставив дымящуюся чашку на прилавок, пробормотал Фернан. Значит, и здесь говорили об этом. Не Фредо - это точно: тот не ходил в бары Старого Рынка. Может, Луиджи? Но как мог Луиджи узнать об этом, если |
|
|