"Жорж Сименон. Помолвка мсье Гира" - читать интересную книгу автора

просто, закрыв глаза, вдыхал ее запах.
- Не двигайтесь, - взмолился он.
На миг с лица ее сбежала притворная страсть, и оно стало усталым и
холодным. Когда мсье Гир приоткрыл глаза, она с улыбкой шепнула:
- Как у вас здесь мило!
В комнате все резало глаз, может быть, оттого, что на лампочке не
было абажура. Очертания были слишком четкими, цвета слишком грубыми.
Прямоугольник стола под блестящей клеенкой был твердым и холодным, как
надгробный камень.
- Вы всегда тут один живете?
Он хотел встать, но она удержала его, прижалась.
- Нет. Останьтесь так. Мне так хорошо! Мне кажется...
И вдруг добавила игриво, как девчонка:
- Можно я буду иногда забегать, прибирать тут у вас? Но ей хотелось
большего. Она упорно старалась добиться иной связи между ними, но он,
казалось, не понимал, и она боялась слишком точно дать ему понять это и
спугнуть его.
- Вы ведь спасете меня, правда?
Она потянулась к нему влажными губами. Он едва коснулся их, только
гладил ее по голове, устремив взгляд куда-то в сторону.
- Вы холостяк? Вдовец?
- Да.
Она не знала, относится ли это "да" к слову "холостяк" или к слову
"вдовец". Но говорить было необходимо. Слишком уж нелепым было молчать,
лежа в этой безликой комнате, у окна, прикрытого серой бумагой.
- Вы в какой-нибудь конторе служите?
- Да.
Она так боялась, что он сейчас встанет и снова примет свой
отстраненный вид, что еще теснее прижалась к нему, сделав при этом как бы
невольное, но очень точное движение.
Он промолчал, и это подбодрило ее. Она задвигалась всем телом, словно
желая овладеть им, и впилась губами в его губы под жесткими усами.
Веки мсье Гира дрогнули. Он осторожно освободился из ее объятий и так
же осторожно повернул к ней голову, щекой к щеке, так что оба теперь
лежали лицом вверх.
- Не надо двигаться.
Он умоляюще прошептал это, едва слышно, сжал ее руку, прерывисто
дыша. Его губы приоткрылись, и он внезапно встал с кровати, в тот миг,
когда слезы чуть было не брызнули у него из глаз.
- Я ничего не скажу, - пробормотал он. Он так и не опустил полы
пиджака, загнувшиеся над его жирными бедрами. Он опять направился к печке,
а Алиса села на край кровати, равнодушная к беспорядку в своей одежде.
- Уж вам-то они ничего не смогут сделать! А пока что время и
пройдет...
Она говорила совершенно спокойно, сидела, упираясь локтями в колени,
а подбородком - в ладони.
- Вам и внимания не следует обращать на их подозрения.
Мсье Гир заводил будильник.
- Вот дело поутихнет, он отсюда уедет, и мы заживем спокойно.
До мсье Гира доходило только смутное журчание ее голоса. На него