"Жорж Сименон. Помолвка мсье Гира" - читать интересную книгу автора

Опустила глаза. Замочная скважина только что светилась, а сейчас что-то
заслонило свет. Она догадалась, что это глаз, и опять улыбнулась,
отступила на шаг, чтобы оказаться в его поле зрения, и гордо выпятила
грудь.


Глава 5


Мсье Гир не двигался с места. Девушка по-прежнему видела глаз, она с
трудом улыбнулась и пробормотала, убедившись сперва, что на лестнице
никого нет:
- Это я...
Глаз исчез, но что-то опять затмило скважину - очевидно, стоявший за
дверью выпрямился, однако оттуда не доносилось ни звука. Она в нетерпении
топталась на месте, а когда в скважине снова показался свет, наклонилась к
ней в свою очередь.
Мсье Гир был уже далеко, в трех метрах от двери; он прислонился к
столу, не сводя с двери взгляда. Лицо его было страдальческим, как у
больного, который, сдерживая дыхание, ждет приступа боли. Служанке
пришлось уйти, так как кто-то спускался по лестнице. Подойдя к
привратницкой, она попыталась улыбнуться, но прежнее равнодушное выражение
все же не появилось на ее лице.
- Это ты, Алиса?
Консьержка стояла к ней спиной, раздевая дочь. Инспектор сидел у
печки, зажав между коленями кофейную мельницу; он вопросительно взглянул
на служанку:
- Вы его видели?
Она присела на край стола и пожала плечами, над закатанными чулками
угадывались плотные ляжки.
- Пари держу, он спятил, - сказала она. А консьержка возразила, не
поворачиваясь, держа английскую булавку во рту:
- Спятил-то спятил, да знает что делает! А ты иди спать, - добавила
она, подтолкнув дочку.
Консьержка чувствовала себя усталой. Она взяла кофейную мельницу из
рук инспектора.
- Спасибо, вы очень любезны. Они успели привыкнуть друг к другу.
Полицейский уже две недели сидел за этим районом и нашел себе прибежище в
привратницкой. На плите для него всегда стоял горячий кофейник. А он порой
приносил то вино, то пирожные.
Алиса покачивала крепкой ногой, сердито уставившись в пол.
- Хозяйка моя пришла?
- Час назад, с невесткой из Конфлана. Консьержка уселась, опять
надела очки, и лицо ее приняло задумчивое выражение.
- Понимаете, я вот поклясться готова, но все-таки утверждать, что не
ошиблась, не берусь... В ту субботу он пришел в тот же час, что всегда. Он
приходит поздно только в первый понедельник месяца. Когда он спустился
вниз, я уж не заметила, только знаю, что ночью я ему открыла дверь.
- Чтобы выпустить?
- Нет, впустить, в том-то и дело!