"Жорж Сименон. Черный шар" - читать интересную книгу автора Но это не правда. Он не пил ни разу в жизни. Он не хочет пить, и дело
тут не только в том, что вот уже несколько лет он принадлежит к методистской церкви. - Тогда сигару? У представителей фирмы карманы вечно набиты сигарами. Они суют их вам как чаевые, в надежде не столько подкупить вас, сколько расположить в свою пользу, чтобы вы поэнергичней сбывали их товар. - Я и не курю. Не хочется человеку курить - что тут особенного? И чему удивляться, когда он вежливо, но твердо отказывается от подарков или денег, которые пытаются ему всучить эти деятели? В конце концов, кто он такой? Служащий, обыкновенный служащий, хотя и занимающий ответственный пост: у него под началом один из ста с лишним филиалов супермаркета "Ферфакс". Начинал он с самой нижней ступеньки служебной лестницы: мел полы, потом работал рассыльным, не здесь, правда, а у себя на родине - в Олдбридже, штат Нью-Джерси. Хиггинс доказал, что честен и трудолюбив; вот ему и доверили заведовать целым магазином. А те дела, которые он добровольно взваливает на себя после работы, - они тоже нелишние. Он ведь теперь не сам по себе, он - житель Уильямсона, член местного общества. Может быть, не самый важный, но с ним все же считаются: в клубе "Ротари" его избрали заместителем секретаря. А еще его пригласили в новый школьный комитет, и он принял на себя Ему не нужны звания и титулы, ему не быть председателем или вице-председателем - это удел других. Но он изо всех сил старается приносить пользу, и каждый знает: на него можно положиться. - Спокойной ночи, па. - Спокойной ночи, сынок. Дейв дома? - Мама отпустила его в кино. - А Флоренс? - Наверняка у Люсиль. Сразу после школы Флоренс поступила работать в банк и работает там уже год. Теперь отец еще меньше знает о ее жизни. Здесь она спит, завтракает и ужинает, но при этом ведет себя так, словно снимает комнату с пансионом. Мать принимает это как должное. - Пойду докончу газон, - сказал Хиггинс и вышел. Темнота уже мешала работе, и соседские газонокосилки затихли. Хиггинс завел машинку в гараж, в глубине которого оборудовал себе мастерскую. Только в этом уголке он и чувствует себя по-настоящему дома - может быть, потому, что вещи здесь уже не такие новые. Стоило ли им вообще переезжать? Жене новый дом был не так уж и нужен: она неохотно расстается с тем, к чему привыкла. Прежний дом в нижней части городка вполне их устраивал, только вот соседи... Кто жил на их улице? Одни рабочие обувной фабрики, почти все - с иностранными фамилиями. Дети играли прямо на дороге. Нора присматривала за ними из окна. Чтобы попасть на Мейн-стрит, не надо было выводить машину. Он верит, что принял тогда правильное решение. Еще несколько минут, от |
|
|