"Жорж Сименон. Я вспоминаю" - читать интересную книгу автора

ведро угля она берет с них пятьдесят сантимов; на каждом ведре двадцать
сантимов зарабатывает!
Анриетта, не вставая, убаюкивает Кристиана в коляске.
- Идите играть, дети! Только не пачкайтесь... Я узнала, Юлия, что она
позволяет принимать гостей. Но к студентам, например, никакие гости
ходить не должны. Я бы ни за что не разрешила им принимать женщин. Либо
не снимайте у меня, либо подчиняйтесь порядку... А если кормить жильцов
завтраком или даже не только завтраком...
Дезире сидит в своей конторе, не подозревая, что
здесь замышляется. И меньше всего предполагает, что скоро у себя дома
окажется жильцом, да еще не самым выгодным.
- Если не будешь слушаться, меня заберут в больницу.
И тем не менее - будущее за ней.

30 апреля 1941 года, Фонтене
Я думаю, каждому нужно сознание, что у него есть что-то свое,
собственное. Для Дезире "свое" - это то, чего нельзя взять в руки:
солнце, встречающее его, когда он проснется; запах кофе; радость оттого,
что начинается новый день, который будет таким же спокойным и ясным, как
другие; затем улица - он любуется ею, как своей собственностью; контора,
бутерброд, который он съедает в полдень в одиночестве, а вечером -
газета, которую можно прочесть, сняв пиджак.
Сокровище Анриетты - частью в супнице, под квитанциями об уплате за
квартиру и свидетельством о браке, частью - в глубине платяного шкафа,
завернутое в старый корсет.
Когда она только училась хозяйничать, ей не хватило денег до конца
месяца. Она об этом не забыла и не забудет уже никогда.
Кроме того, она знает, что мужчины, в особенности из породы
Сименонов, не думают о возможных катастрофах.
Муравьи, чтобы запастись пропитанием на зиму, тащат на себе поклажу
куда тяжелей, чем они сами, снуют без отдыха с утра до вечера, вызывая
наше сочувствие.
Добыча Анриетты требует массу терпения, хитрости, плутовства, и все
равно она ничтожна.
Например, утром на рынке, куда она ходит за овощами и фруктами,
всегда можно поторговаться, здесь выгадать одно су, там два сантима. Еще
два су выгадываются, если отказаться от поездки на трамвае. В теплом
вкусном аромате кондитерской "Озэ", куда меня водят по четвергам
полакомиться пирожным с кремом, Анриетта ослепительно улыбается
продавцу:
- Нет, благодарю, только малышу. Я сейчас совершенно сыта.
Еще десять сантимов!
А если мясник утром в благодушном настроении бесплатно отдаст нам
мозговую косточку - к сокровищу прибавляются еще пять сантимов.
С течением времени все эти сантимы превращаются в пятифранковую
монету.
Сперва эти монетки достоинством в пять франков служили своеобразной
страховкой на случай катастрофы: что нас ждет, если Дезире вдруг
заболеет или попадет под трамвай? Но постепенно у них появляется вполне
определенное назначение.