"Жорж Сименон. Мегрэ и одинокий человек " - читать интересную книгу автораживет..."? Это внезапно всплыло у меня в памяти, потому-то я вам и
позвонила. - Она не назвала вашему дяде адрес? - Нет. Они говорили о деньгах. Дядя спросил, есть ли у нее неоплаченные счета, должны ли нам деньги клиенты... Полагаю, вас интересует адрес? - Очень интересует. Несколько моих инспекторов тратят время на ее безуспешные поиски. Мы даже не знаем ее фамилии. - Уверена, ее знает моя мать. Не говорите ей, что это я вас к ней направила... - Не беспокойтесь... И большое спасибо... Полагаю, вы не помните очень высокого и очень худого мужчину с вытянутым лицом и голубыми глазами? - А когда я могла с ним встречаться? - Не знаю. Возможно, двадцать лет назад. А может, в последнее время. - Я не знаю никого, кто подходил бы под это описание. Его так важно найти? - По показаниям одного свидетеля, именно он убил вашего отца. Глаза молодой женщины слегка затуманились. - Нет. Я его не знаю. Когда комиссар уходил, она пожала ему руку. - Удачи с мамой... Он велел Торрансу отвезти его на улицу Коленкур. Дверь долго не открывали. - Опять вы! - с отвращением вздохнула мадам Вивьен. - Подождите в прихожей, у меня клиентка. на него, положив шляпу на колени и держа в правой руке по-прежнему незажженную трубку. Из соседней комнаты доносились голоса, но неясно, и он выхватывал из общего фона отдельные слова. Ожидание затянулось на полчаса. Клиентка оказалась пышногрудой блондинкой с широкой улыбкой, которая с интересом оглядела его, направляясь к двери. Заперев за ней, мадам Вивьен повернулась к комиссару: - Вы что, так никогда и не оставите меня в покое? - Будьте уверены, я стараюсь вас беспокоить как можно меньше... - Что ж было, если б вы не были столь любезны... - Я уважаю ваш траур... - О трауре нет и речи, - перебила она. - На кладбище я поехала только по вашей просьбе... Теперь, когда его наконец похоронили, а я присутствовала при этом, вы довольны?.. - Вы его, кажется, ненавидите... - Это правда. Они прошли в соседнюю комнату, где на столе лежало платье, сколотое булавками. - Из-за его любовницы? Она пожала плечами, как будто вопрос показался ей нелепым. - Послушайте, господин комиссар... Наверное, лучше мне сказать вам откровенно... Несколько лет Марсель был превосходным человеком, добросовестным работником и прекрасным мужем. Он, считай, и из дому-то не выходил без меня и дочки... А потом, в один прекрасный день, все переменилось... Чуть не каждый вечер он отсутствовал и даже не трудился |
|
|