"Клиффорд Саймак. Куш. Пер. - Д.Жуков." - читать интересную книгу автора - Это значит, - сказал я, - что зданию гораздо больше лет, чем
кажется. Может, эта силосная башня стоит уже миллион лет или больше. - Если она такая старая, - сказал Хэч, - то она набита всякой всячиной. За миллион лет в нее можно было упрятать немало добычи. Дик и Фрост поплелись спать, а мы с Хэчем продолжали рассматривать шашки. Я стал думать, почему Док всегда говорит, что мы всего-навсего шайка головорезов. Может, он прав? Но сколько я ни думал, сколько ни крутил и так и эдак, а согласиться с коком не мог. Всякий раз, когда расширяются границы цивилизации, во все времена бывало три типа людей, которые шли впереди и прокладывали путь другим, - купцы, миссионеры и охотники. В данном случае мы охотники, охотящиеся не за золотом, рабами или мехами, а за тем, что попадется. Иногда мы возвращаемся с пустыми руками, а иной раз - с трофеями. В конце концов обычно оно так на так и выходит - получается что-то вроде среднего жалованья. Но мы продолжаем совершать набеги, надеясь на счастливый случай, который сделает нас миллиардерами. Такой случай еще не подворачивался да, наверно, никогда и не подвернется. Впрочем, может подвернуться. Довольно часто мы бывали близки к цели и призрачная надежда крепла. Но, положа руку на сердце, мы отправлялись бы в путь, пожалуй, даже в том случае, если бы никакой надежды но было вовсе. Страсть к поискам неизвестного въедается в плоть и кровь. Что-то в этом роде я и сказал Хэчу. Он согласился со мной. - Хуже миссионеров никого нет, - сказал он. - Я бы не стал В общем, сидели мы, сидели у стола, да так ничего и не высидели, и я встал, чтобы пойти спать. - Может, завтра найдем что-нибудь еще, - сказал я. Хэч зевнул. - Я крепко на это надеюсь. Мы даром потратили время на эти динамитные шашки. Он взял их и по пути в спальню выбросил в иллюминатор. На следующий день мы и в самом деле нашли кое-что еще. Мы забрались в силосную башню поглубже, чем накануне, пропетлявши по коридорам мили две. Мы попали в большой зал площадью, наверно, акров десять или пятнадцать, который был сплошь заставлен рядами совершенно одинаковых механизмов. Смотреть особенно было не на что. Механизмы немного напоминали богато разукрашенные стиральные машины, только сбоку было плетеное сиденье, а наверху - колпак. Они не были прикреплены к полу, и их можно было толкать в любом направлении, а когда мы перевернули одну машину, чтобы посмотреть, не скрыты ли внизу колесики, то нашли вместо них пару полозьев, поворачивающихся на шарнирах, так что машину можно было двигать в любом направлении. Полозья были сделаны из жирного на ощупь металла, но смазка к пальцам не приставала. Питание к машинам не подводилось. - Может, источник питания у нее внутри, - предположил Фрост. - Подумать только, я не нашел на одной вытяжной трубы во всем здании! |
|
|