"Клиффорд Саймак. Зачарованное паломничество" - читать интересную книгу автора

Осмотрелся.
- У вас не очень легкая жизнь. В комнате нет мягкости. Все жесткое и
суровое.
- Я доволен, - сказал Корнуэлл. Он достал из ножен кинжал, отрезал
сыра, потом хлеба и протянул их гоблину.
- Грубая еда, - заметил гоблин.
- Все, что имею. Но вы ведь пришли не за хлебом и сыром.
- Нет. Я видел вас вчера вечером. Видел, как вы стащили рукопись.
- Ага. И что же вам нужно?
- Ничего, - ответил гоблин. Он откусил сыра. - Я пришел сказать, что
монах, Освальд, тоже следил за вами.
- Если бы он следил, то задержал бы.
- Мне кажется, - заметил гоблин, - что вас совершенно не мучают
угрызения совести. Вы даже не пытаетесь скрыть это.
- Вы видели меня, - сказал Корнуэлл, - и тоже не остановили. Тут дело
гораздо серьезнее, чем кажется.
- Возможно. Вы долго здесь были студентом?
- Почти шесть лет.
- Больше вы не студент. Ученый.
- Особой разницы нет.
- Конечно, - согласился гоблин, - но вы больше не стыдливый школьник.
Вы переросли простого студента.
- Возможно, но я не совсем понимаю...
- Дело в том, что Освальд видел, как вы крадете документ, и все же
позволил вам уйти. Мог он знать, что вы украли?
- Сомневаюсь. Я сам не знал, пока не увидел. Я не искал его. Я даже
не знал, что он существует. Снимая книгу с полки, я заметил в переплете
что-то странное. Он был слишком толстый. Похоже было, что в нем что-то
спрятано.
- Если это было так заметно, почему же его до сих пор никто не нашел?
Можно еще сыра?
Корнуэлл отрезал еще сыра.
- На ваш вопрос ответить очень легко. Вероятно, уже сто лет книги не
трогали.
- Затерянный том, - сказал гоблин. - Таких много. Не расскажете ли, о
чем он?
- Рассказ путешественника. Написан несколько столетий назад. Очень
древний почерк. Какой-то монах давным-давно прекрасно переписал его, со
сложными разноцветными буквами и рисунками на полях. Но все - пустая трата
времени. В основном это собрание небылиц.
- Зачем же вы его искали?
- В небылицах иногда скрываются зерна истины. Я искал упоминание об
одном обстоятельстве.
- И нашли?
- Не в книге. В спрятанной рукописи. Я склонен считать, что книга -
копия с оригинала. Вероятно, единственная копия. Такие рассказы не часто
переписываются. Должно быть, монах работал с рукописью путешественника. Он
изготовил великолепную книгу, которой вправе был гордиться.
- Вы думаете, что его мучила совесть, и он пошел на компромисс: не
переписал страницу, а спрятал ее под переплет?