"Клиффорд Саймак. Вы сотворили нас" - читать интересную книгу автора

поношенной - и никто не обратит на это внимания; где, если хочешь, можешь
лентяйничать и коснеть в невежестве; где никого не интересует твой ум и
можно предаваться сплетням и болтовне, не содержащим ровным счетом ничего
важного.
Сотня других мест - и все же, когда я принимал решение, у меня даже
не возникал вопрос, куда ехать. Может, я и обманывал себя, но был этим
счастлив. Не признаваясь себе в этом, я бежал домой. И теперь, преодолевая
эти долгие мили пути, я уже понимал, что того места, о котором думал, нет
и никогда не было; что годы превратили воспоминания о нем в ласковую
фантазию, с помощью которой человек так охотно обманывает себя.
Когда я съезжал с шоссе, уже близился вечер, и теперь тяжелый мрак
наползал на дорогу, перетекавшую из одной маленькой долины в другую.
Фруктовые деревья в полном цвету, попадавшиеся в этих местах, казались в
сгущающихся сумерках белыми шарами; иногда меня окатывали волны аромата,
источаемого такими же деревьями, но только расположенными гораздо ближе,
хотя и скрытыми от глаз. Вечер еще только начинался, однако мне казалось,
что я ощущаю запах тумана, поднимающегося с лугов, что лежали по берегам
извилистого ручья.
Многие годы я твердил себе, что знаю эти места, что воспоминания о
них так отпечатались во мне с детства, что стоит мне оказаться на дороге -
и я безошибочно доберусь до самого Пайлот-Ноба. Но теперь я начал
подозревать, что ошибался. Ибо до сих пор не сумел вспомнить ни одной
характерной приметы местности. Общие очертания остались, конечно, такими
же, как я их помнил, однако не было ни единой отличительной черты, в
которую я мог бы ткнуть пальцем и точно сказать, где именно нахожусь. Это
раздражало и было некоторым образом унизительно, и я спрашивал себя, не
окажусь ли в таком же положении, попав в Пайлот-Ноб.
Дорога была плохой - гораздо хуже, чем я ожидал. Каким образом
ответственные за ее состояние люди позволили ей прийти в столь плачевный
вид? Конечно, можно было объяснить извивы, которыми она, змеясь, повторяла
очертания холмов, - но уж никак не выбоины, не длинные рытвины, на всю
глубину заполненные пылью; да и с узкими каменными мостами, на которых не
смогли бы разминуться две машины, давно уже надо было что-то предпринять.
И вовсе не потому, что движение здесь было оживленным, - казалось, на всей
этой дороге я вообще один.
Тьма сгущалась, и я включил свет. Перед этим я еще сбросил скорость и
теперь полз, делая не больше двадцати миль в час: повороты выскакивали
слишком неожиданно, чтобы можно было чувствовать себя в безопасности.
Я знал, что до Пайлот-Ноба не должно быть слишком далеко - не больше
сорока миль от того места, где я свернул с автострады, - и не сомневался,
что с тех пор проехал больше половины этого расстояния. Если бы,
поворачивая, я догадался взглянуть на спидометр, то теперь знал бы это
точно, но тогда мне это не пришло в голову.
Дорога не улучшалась, а становилась все хуже, и вдруг оказалась
совсем непроезжей. Я ехал по узкому ущелью, с обеих сторон к самой дороге
подступали холмы, а на обочинах, на границах бросаемого фарами светового
веера, лежали массивные валуны. Вдобавок изменился и сам вечер. Несколько
звезд, еще недавно видимых на небе, теперь исчезли, а издали донеслось
ворчание перекатывавшегося над холмами грома.
Неужели я пропустил в темноте нужный поворот со Старой Военной