"Роберт Силверберг. Тихий вкрадчивый голос" - читать интересную книгу автораРоберт Силверберг.
Тихий вкрадчивый голос ----------------------------------------------------------------------- "Библиотека современной фантастики" т.10. OCR spellcheck by HarryFan, 29 August 2000 ----------------------------------------------------------------------- Впервые Брюс Робертсон увидел шкатулку в куче всевозможного хлама на прилавке; дело было в Лондоне, на улице Петтикот Лэйн. Это была маленькая шкатулка - дюйма три в длину, два - в ширину, а в высоту не больше трех восьмых дюйма. Сделана она была из какого-то металла (возможно, из алюминия), без всяких украшений, если не считать причудливой монограммы на крышке. Казалось, чей-то спокойный голос шепнул Робертсону: "С твоей стороны будет совсем не глупо, если ты купишь эту шкатулку". Робертсон взял шкатулку в руки. Торговец, небольшой человечек с ястребиным профилем и остроконечной рыжей бородкой, подозрительно косился на него черными блестящими глазками. Робертсон задумчиво прикинул на руку вес коробки, удивляясь своей заинтересованности. Вещица странная, ничего не скажешь. Тонюсенькая линия - не толще волоска - делит ее надвое, но, по-видимому, открыть шкатулку никак невозможно. На ощупь же холодна и поразительно легка. Губы Робертсона оттопырились в гримасе раздражения. Хозяин ларька выжидал, готовый к внезапному прыжку, если Робертсон попытается незаметно опустить шкатулку в свой карман. Но мысли Робертсона были весьма далеки от этого. Он огляделся. Вокруг ларька кишели и толкались лондонцы, одержимые страстью к выгодным покупкам, стремящиеся приобрести шестипенсовую сковородку или ремень крокодиловой кожи всего за два с половиной пенса, и все это продавалось по воскресным утрам на своеобразном базарчике Ист-энда. В то утро Робертсон пошел на Петтикот Лэйн только смеху ради. У него кончался двухмесячный отпуск, проведенный в Европе. Вечером он должен был лететь на родину, в США, новым реактивным лайнером. "Два-три шиллинга не деньги", - не унимался голос. Робертсон нахмурился. Действительно ли это голос? Или просто внутреннее озарение? Он привык к тому, что у него бывают наития, и притом удачные. Он протянул шкатулку хозяину и спросил: - Сколько? - Три шиллинга шесть пенсов. - А сколько бы она стоила, если бы вы не знали, что я американец? Человечек напустил на себя оскорбленный вид. - Я не запрашиваю, приятель. Три шиллинга шесть пенсов - и шкатулка твоя. - Два шиллинга, - сказал Робертсон. - Кстати, для чего она служит? - Это уж твое _дело_, приятель. Ты ведь покупаешь, не я. Полкроны, и ни фартингом меньше. |
|
|