"Роберт Силверберг. Тихий вкрадчивый голос" - читать интересную книгу автора

Роберт Силверберг.

Тихий вкрадчивый голос

-----------------------------------------------------------------------
"Библиотека современной фантастики" т.10.
OCR spellcheck by HarryFan, 29 August 2000
-----------------------------------------------------------------------


Впервые Брюс Робертсон увидел шкатулку в куче всевозможного хлама на
прилавке; дело было в Лондоне, на улице Петтикот Лэйн. Это была маленькая
шкатулка - дюйма три в длину, два - в ширину, а в высоту не больше трех
восьмых дюйма. Сделана она была из какого-то металла (возможно, из
алюминия), без всяких украшений, если не считать причудливой монограммы на
крышке.
Казалось, чей-то спокойный голос шепнул Робертсону: "С твоей стороны
будет совсем не глупо, если ты купишь эту шкатулку".
Робертсон взял шкатулку в руки. Торговец, небольшой человечек с
ястребиным профилем и остроконечной рыжей бородкой, подозрительно косился
на него черными блестящими глазками. Робертсон задумчиво прикинул на руку
вес коробки, удивляясь своей заинтересованности. Вещица странная, ничего
не скажешь. Тонюсенькая линия - не толще волоска - делит ее надвое, но,
по-видимому, открыть шкатулку никак невозможно. На ощупь же холодна и
поразительно легка.
"Ну же, - торопил голос, - купи. Не мешкай".
Губы Робертсона оттопырились в гримасе раздражения. Хозяин ларька
выжидал, готовый к внезапному прыжку, если Робертсон попытается незаметно
опустить шкатулку в свой карман. Но мысли Робертсона были весьма далеки от
этого.
Он огляделся. Вокруг ларька кишели и толкались лондонцы, одержимые
страстью к выгодным покупкам, стремящиеся приобрести шестипенсовую
сковородку или ремень крокодиловой кожи всего за два с половиной пенса, и
все это продавалось по воскресным утрам на своеобразном базарчике
Ист-энда. В то утро Робертсон пошел на Петтикот Лэйн только смеху ради. У
него кончался двухмесячный отпуск, проведенный в Европе. Вечером он должен
был лететь на родину, в США, новым реактивным лайнером.
"Два-три шиллинга не деньги", - не унимался голос.
Робертсон нахмурился. Действительно ли это голос? Или просто внутреннее
озарение? Он привык к тому, что у него бывают наития, и притом удачные. Он
протянул шкатулку хозяину и спросил:
- Сколько?
- Три шиллинга шесть пенсов.
- А сколько бы она стоила, если бы вы не знали, что я американец?
Человечек напустил на себя оскорбленный вид.
- Я не запрашиваю, приятель. Три шиллинга шесть пенсов - и шкатулка
твоя.
- Два шиллинга, - сказал Робертсон. - Кстати, для чего она служит?
- Это уж твое _дело_, приятель. Ты ведь покупаешь, не я. Полкроны, и ни
фартингом меньше.