"Роберт Силверберг. В ожидании катастрофы" - читать интересную книгу автора

Мориси молчал. В мерцающем свете сумерек он опустился на колени и
коснулся дикого побега, который вторгся в его сад. Когда-то со всех концов
Медеи он собрал здесь экзотические растения, способные переносить скудную
почву и дожди Мокрых Земель, но сейчас, по мере приближения конца,
береговая растительность стала занимать свое исконное место, подавляя его
любимые деревья и лианы, и он уже не в состоянии был защитить их.
- Думаю, что я отправлюсь в дорогу, Динув, - сказал он.
- В Порт-Медею? - Факс не мог скрыть удивления.
- И туда, и в другие места. Я хочу попрощаться со всей планетой. - Он
сам удивился тому, что сказал. - Я ведь остался последним тут, не так ли?
И шанс у меня последний. Его надо использовать, верно? Сказать Медее
последнее прости. Кто-то должен обойти ее из конца в конец и потушить
последние огни. И я это сделаю.
- И вы вернетесь домой на звездном корабле?
- Это не входит в мои планы. Я вернусь сюда, Динув. Можете рассчитывать
на это. До того, как наступит конец, мы еще увидимся. Я обещаю.
- Я бы хотел, чтобы вы вернулись домой, - настаивал факс, - и спаслись.
- Я вернусь, - сказал Мориси. - И спасу себя. Через одиннадцать недель.
Немногим больше или меньше.


Весь следующий день, сумеречный и спокойный, Мориси провел, планируя
свое путешествие, читал, упаковывал вещи, а вечером, когда сгустились
красноватые сумерки, пошел прогуляться по песчаной полосе пляжа. Ни Динув,
ни кто другой из здешних факсов не показывались, только сотни шаров
тесными стайками плыли по направлению к морю. В темноте поблекла их
мерцающая окраска, но огромные тугие объемы, вытянувшиеся длинными
цепочками, представляли собой величественное зрелище. Когда они проплывали
над головой Мориси, он приветствовал их, тихо говоря:
- Счастливого полета вам, братья.
Но шары, как обычно, не обращали на него внимания.
Ближе к вечеру он вытащил из шкафчика припасы к обеду, которые приберег
для особого случая. Мадагоцарские устрицы и филе вандалеура со стручками
нового урожая. У него еще оставались две бутылки золотого палинурского, и
он открыл одну из них. Он ел и пил, пока его не стало клонить в сон, тогда
он забрался в постель, запрограммировал себя на десятичасовой сон, что
было почти вдвое больше обычного для его возраста, и закрыл глаза.
Когда он проснулся, было позднее утро Туманного дня, и хотя двойное
солнце еще не показалось, но его розоватые лучи уже окрасили гребни
дальних холмов на востоке. Быстро позавтракав, Мориси отправился в город
пополнить свои припасы. Он набил холодильник провизией месяца на три, так
как плохо представлял, что его ждет дальше. На аэродроме, где прежде
постоянные обитатели Энрике и Пеллуцидара держали свои флиттеры для
полетов на уик-энд, он нашел и свой флиттер. Муаровая окраска на его
обтекаемых поверхностях несколько поблекла без ухода. Но силовая установка
по-прежнему показывала полную загрузку, однако на всякий случай он снял с
соседнего флиттера дополнительный бак и подключил его как запасной. Он не
летал уже несколько лет, но это его не беспокоило: флиттер подчинялся
командам с голоса, и Мориси был уверен, что ошибки не совершит.
К полудню все было готово. Он расположился на пилотском сиденье и