"Роберт Силверберг. Долина вне времени" - читать интересную книгу автора

- Выходите, Торнхилл, - повторил Ла Флокке. - Я даю вам еще минуту,
после чего сам пойду к вам..
- Не беспокойтесь, - отозвался Торнхилл. - Я уже выхожу.
Он с трудом раздвинул две сцепившиеся лианы и оказалсл лицом к лицу с
Ла Флокке.
- Ну, так чего же вы хотите? - произнес Торнхклл требовательным,
нетерпеливым тоном.
Ла Флокке хладнокровно улыбнулся. Не было никакого сомнения в том,
чего он хочет. Его маленькие глазйи горели ненавистью, ухмылка источала
жажду крови. В одной из своих аогнутых, налитых силой рук он держал
продолговатый треугольный осколок скалы, зазубренный край которого был
настолько старательно отшлифован, что казался острым, как нож. Коротышка
выжидал, пригнув слегка колени, и, подобно тигру или пантере, едва
сдерживался перед прыжком на добычу.



5

Некоторое время они - крупный мужчина и маленький - просто кружили
один вокруг другого, пытаясь отыскать место в обороне противника. Ла
Флокке, казалось, достиг предела напряжения. Мышцы на его челюстях
вздрагивали при каждом взгляде на Торнхилла.
- Бросьте нож, - предложил Торнхилл. - Откройте предохраиительный
клапан, не то взорветесь. Разве можно убить кого-нибудь в этой Долине?
Бессмысленное занятие.
- Возможно, я и не могу убить, зато вполне могу ранить.
- Что я вообще сделал вам такое, чтобы...
- То, что вы тоже попали в эту Долину. Не будь вас, я мог бы
верховодить всем остальным! Именно вы вынудили меня полезть на эту гору.
Именно вы отобрали у меня Маргу.
- Я никого у вас не отбирал. Вы же видели, что я не выкручивал ей
руки. Она предпочла вас мне, и я искренне опечален этим.
- Сейчас вы будете более опечалены, Торнхилл!
Торнхилл заставил себя ухмыльнуться. Этот маленький убийственный
танец продолжался уже слишком долго. Он чувствовал, что Марга где-то
здесь, совсем рядом, и с ужасом наблюдает за там, как разворачиваются
события.
- Почему бы вам, мелкому убийце-маньяку, не отдать мне этот кусок
камня прежде, чем вы сами себя зарежете?
Сделав молниеносный выпад, Торнхилл поймал Ла Флокке за запястье.
Глаза коротышки сверкнули убийственной ненавистыо. Отпрыгнув назад, он
совершкл пируэт, и, изрыгая на какомто незнакомом языке проклятья в адрес
Торнхилла, пригнул нож вниз. Раздался его хриплый торжествующий клич.
Торнхилл успел отклониться в сторону, но тем не менее зазубронкое
лезвие распороло его руку на три дюйма выше локтя, глубоко войдя в мягкую
ткань, не задев бицепс. После этого Ла Флокке быстро отдернул руку,
освободившись от захвата Торнхилла и совершил кровавый надрез всей руки;
почти до самого запястья. Острая вспышка боли пронизала руку Торнхилла, и
вся она, от предплечья до ладони, обагрилась теплой струей крови.