"Доминик Сильвен. Кобра " - читать интересную книгу автора

- Все это означает, что убийца общался с Полем Дарком до того момента,
как тот начал загибаться, - вступила в разговор Мартина.
- Потом он вскрыл ему вену кухонным ножом, - продолжал Санчес. - Нож
нашли под тем креслом, где сидит молодой Дарк.
Все трое посмотрели в сторону неподвижно сидевшего Феликса, вид у него
был измученный.
- Нож из того набора, что висит над планом работы, - добавил Санчес.
- Отпечатки пальцев в подписи есть?
- Никаких, - ответил эксперт, подняв правую руку. - По-моему, палец
того, кто сделал подпись, был так же хорошо защищен, как сейчас мои.
- А что ты думаешь о самой подписи?
- Как только мы начали работать, я сразу решил, что это подпись
художника.
- Вот даже как?
- Очень уверенное начертание букв. Кажется, я уже когда-то видел нечто
подобное, только еще более решительное.
Брюс опять вспомнил автограф, оставленный любителем крэка. Он продолжал
осматривать тело, в то время как Санчес объяснял, что есть некоторое
несоответствие между жестокостью убийцы и аккуратностью его подписи. Брюс,
подняв голову, поймал на себе взгляд Мартины. На ее лице нельзя было
прочесть ничего, но Брюсу все же почудился упрек в том, что он задает эти
вопросы эксперту, а не ей.
- Я даже подумал о своем зяте.
- О зяте? И что же он?
- Он маньяк.
- Любит змей?
- Нет, обожает коллекционные автомобили. Его мечта - "Шелби Кобра".
Американская машинка, в шестидесятые годы состязалась с "Феррари". Шурин нам
все уши прожужжал с этой "Шелби Коброй 427". Он хочет красную. Но дальше
разговоров дело не идет - нет бабок.
Говорили вполголоса, чтобы не услышал молодой Дарк и чтобы не мешать
работе криминалистов. Ни у кого на лице не появилось и тени улыбки. Брюс
знал, для чего рассказываются подобные байки, и понимающе кивнул головой.
Мартина в нетерпении подняла бровь: ей наскучили истории из репертуара
Санчеса. Она показала на мобильник:
- Он принадлежал умершему. В памяти только одно сообщение - женский
голос, который Дарку-сыну неизвестен. Женщина обращается к его отцу на "ты",
но своего имени не называет.
- Что она говорит?
- "Привет, Поль, я позвоню тебе позже".
- Выясни, кто звонил, - распорядился Брюс и сделал ей знак идти за ним.
Брюс уже успел внимательно оглядеть комнату. Везде от стен до пола -
светлое дерево и скучный бежевый цвет; на комоде телевизор. Единственное
цветовое пятно - большая картина: абстрактная живопись в голубых тонах.
Постель разобрана, чуть смятая простыня, человек явно спал один: две подушки
лежали одна на другой. На пуховом одеяле, небесно-голубом в белую
крапинку, - книга. У изголовья включенный ночник. Брюс с помощью вынутой из
кармана ручки перевернул книгу. "Killshot". [Смертельный выстрел (англ.).]
Детектив американца Элмора Леонарда в оригинале. Закладка как раз на
эпилоге, которого Дарк уже никогда не узнает.