"Роберт Силверберг. Непригодный" - читать интересную книгу автора - Никто тебе здесь не собирается давать машину, приятель. Горючее у
нас слишком дорого, чтобы изводить его на тебя. До поселка всего десять миль. Посмотрим, как ты их пройдешь, Землянин. Всего десять миль. Посмотрим, как ты их пройдешь. Фосс снова и снова слышал эти слова. Он вошел в бар в дальнем конце улицы. Там выпивало десять или двенадцать Адаптиков. Они холодно взглянули на Фосса, когда тот проходил через фотонный барьер. - Земляне здесь не обслуживаются, - сказал бармен. - Бар - только для местных. Фосс оглядел его. - Я не за выпивкой пришел, - он повертел головой. - Мне надо нанять машину, - громко сказал он. - Моя жена в соседнем поселке. Я хочу ее забрать. Кто одолжит мне машину на час? Никакого ответа. Фосс извлек из кошелька бумажку в сто кредитов. - Я даю сто кредитов вперед за чью угодно машину. Кто согласен? Бармен сказал: - Землянин, здесь распивочное заведение, а не толкучка. Если ты хочешь провернуть сделку, проворачивай на улице. Фосс не обратил на него внимания. - Итак, кто берет сто кредитов? Кто-то у стойки хихикнул. - Убери свои деньги, Землянин. Мы ничего не собираемся тебе одалживать. До поселка всего десять миль. Топай ножками. С мгновение Фосс молчал. Всего десять миль. Для Адаптированного это - укрепляющая вечерняя прогулка. Для Землянина это означает - тащиться день или больше, еле волоча ноги. И они его на это толкают. Им хочется Что же, он им не доставит удовольствия. - Отлично, - вежливо сказал он. - Я пойду туда пешком и пешком же вернусь обратно. И завтра же опять буду здесь, дабы показать вам, что Землянину это по силам. Они отвернулись. Никто на него на смотрел. - Я вернусь, - сказал Фосс. Покинув бар, он направился через поле к кораблю. Мышцы болели, сердце устало колотилось от напряжения: ему приходилось работать в два раза энергичнее. Люди из миров земного типа на Сэндовалле жить не могут - несколько недель или, возможно, месяц-другой в этой могиле, и усталое сердце окончательно выйдет из строя. Ко времени, когда он добрался до корабля, в горле у него пересохло, а в глазах чувствовалась резь. Он бросил в ранец все самое легкое и необходимое: компас, фляжку с водой, пищевые концентраты, солевой раствор и еще кое-что. Затем надел ранец на спину. Тот весил всего пять фунтов, в обычных условиях человек едва ли чувствует подобный груз. Здесь же он весил девять фунтов, и Фосс знал, что ранец покажется еще тяжелее, чем теперь, когда он, Фосс, двинется в путь. На мгновение он присел отдохнуть в пилотском кресле. Затем безжалостно поднял себя на ноги и выбрался из корабля, проделывая каждый шаг по трапу с величайшей осторожностью вместо тех прыжков, которые обычно совершал. Здесь, прыгая, недолго было и ноги переломать. Послеполуденное солнце стояло высоко над головой. "Десять миль", - подумал он. Сколько времени он потратит, чтобы пройти десять миль? Сейчас - |
|
|